home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2011 November / CHIP_2011_11.iso / Programy / Narzedzia / AIDA64 / aida64extreme185.exe / {app} / Language / lang_si.txt < prev    next >
Text File  |  2011-08-18  |  124KB  |  3,075 lines

  1. // Slovenian language module for AIDA64
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Vinko Kastelic (dr<dot>vinko<at>gmail<dot>com)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   Vinko Kastelic (dr<dot>vinko<at>gmail<dot>com)
  8. //            
  9. // Last updated: Aug 17, 2011
  10.  
  11. //
  12. //
  13. //
  14. // application menus
  15. &File=&Datoteka
  16. &View=&Pogled
  17. &Report=&PoroΦilo
  18. &Audit=P&resoja
  19. Re&mote=&Oddaljeno
  20. Fav&orites=Prilju&bljene
  21. &Information=&Informacije
  22. &Tools=&Orodja
  23. &Help=Po&moΦ
  24.  
  25. // application menuitems
  26. &Audit Manager=&Upravljalec presoje
  27. &Database Manager=Upravljalec &baze podatkov
  28. &Change Manager=Upravljalec &sprememb
  29. Disk &Benchmark=Disk &Benchmark
  30. C&ache And Memory Benchmark=Benchmark &predpomnilnika in pomnilnika 
  31. &Monitor Diagnostics=&Diagnostika spremljanja
  32. System &Stability Test=Test &stabilnosti sistema
  33. AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
  34. &Preferences=N&astavitve
  35. E&xit=&Izhod
  36.  
  37. &Search=&IÜΦi
  38. &Toolbars=&Orodne vrstice
  39. Status &Bar=Statusna &vrstica
  40. Large &Icons=&Velike ikone
  41. &Small Icons=&Male ikone
  42. &List=&Seznam
  43. &Details=&Podrobnosti
  44. &Expand=&RazÜiri
  45. &Collapse=&Strni
  46.  
  47. &Report Wizard=╚&arovnik za poroΦila
  48. Qu&ick Report=&Hitro poroΦilo
  49. All pages=Vse strani
  50. menu=meni
  51. Menu=Meni
  52. Favorites=Priljubljene
  53. Report &Converter=Pretvornik &poroΦil
  54. R&emote Report Wizard=&╚arovnik oddaljenih poroΦil
  55.  
  56. &Add Report Files=&Dodaj datoteke poroΦil
  57. Add Reports from Data&base=Dodaj poroΦila iz &podatkovne baze
  58. &Files=&Datoteke
  59. F&older=&Mape
  60. Compare &List=&Seznam primerjav
  61. &Computers=&RaΦunalniki
  62. &Users=&Uporabniki
  63. &Statistics Details=&StatistiΦne podrobnosti
  64. Statistics &Diagram=&Diagrami statistik
  65. Full &HTML Report=Celotno &HTML poroΦilo
  66. Remove &Computer from Audit=&Odstrani raΦunalnik iz presoje
  67. Remove All C&omputers from Audit=Odstrani &vse raΦunalnike iz presoje
  68. &Join Lines=&Zdru₧i vrste
  69. D&elete Section=Izb&riÜi sekcijo
  70.  
  71. Connect to &Remote Computer=&Povezovanje z oddaljenim raΦunalnikom
  72. Monitor Remote Computers=Opazuj oddaljeni raΦunalnik
  73. &Monitor Remote Computers=&Opazuj oddaljeni raΦunalnik
  74. &Accept Incoming Remote Connections=&Sprejmi vhodne oddaljene povezave
  75. &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignoriraj vhodne oddaljene povezave
  76.  
  77. Remote Computer Information=Informacije o oddaljenem raΦunalniku
  78. Remote Computer &Information=Informacije o &oddaljenem raΦunalniku
  79. Message to Remote User=SporoΦilo oddaljenemu uporabniku
  80. Me&ssage to Remote User=&SporoΦilo oddaljenemu uporabniku
  81.  
  82. &Browse Files=&Brskanje po datotekah
  83. &Processes=&Postopki
  84. Screen S&hot=Posnetek &zaslona
  85. &Full Size=&Celotna velikost
  86. &Half Size=1/&2 velikosti
  87. Q&uarter Size=1/&4 velikosti
  88. &Operations=&Operacije
  89. R&un Program=&Za₧eni program
  90. &Close %s=&Zapri %s
  91. &Turn Off=&IzkljuΦi
  92. &Restart=&Ponovni zagon
  93. &Log Off=&Odjava
  94.  
  95. &View Log=&Pregled dnevnika
  96. &Disconnect=Prekini &povezavo
  97.  
  98. Add to &Favorites=Dodaj &med priljubljene
  99. Remove from F&avorites=&Odstrani iz priljubljenih
  100. &Web=&Splet
  101.  
  102. &Info Database Status=&Status informacijske baze podatkov
  103. &What's New=&Kaj je novega?
  104.  
  105. %s &Help=%s &PomoΦ
  106. %s &Online=%s &Online
  107. %s &Forum=%s &Forum
  108. &Contact=&Stik
  109. &License=Li&cenca
  110. Co&mmand-line Options=Opcije &ukazne vrstice
  111. &Enter Product Key=&Vnesite kljuΦ izdelka
  112. &About=V&izitka
  113.  
  114. Preferences=Nastavitve
  115. License Agreement=LicenΦna pogodba
  116. Registration=Registracija
  117. What's New=Kaj je novega
  118.  
  119. // remote features
  120. Local=Lokalno
  121. Remote=Oddaljeno
  122. Connect to Remote Computer=Povezava na oddaljeni raΦunalnik
  123. Connect to &single computer=Povezava na &en raΦunalnik
  124. Address:=Naslov:
  125. Scan local &network for computers=PoiÜΦi raΦunalnike na &lokalni mre₧i 
  126. Network:=Mre₧a:
  127. Connection Established=Zveza vzpostavljena
  128. Client Connected=Klient povezan
  129. Connection Refused=Zveza zavrnjena
  130. Please enter command line=Vnesite ukazno vrstico
  131. Please enter process name=Vnesite ime postopka
  132. Please enter service name=Vnesite ime storitve
  133. Incoming Message=Dohodno sporoΦilo
  134. To:=Za:
  135. From:=Od:
  136. &Send=&PoÜlji
  137. &Reply=&Odgovori
  138. Run Program=Za₧eni program
  139. Remote File Browsing=Brskanje po oddaljenih datotekah
  140. Remote Screen Shot=Posnetek zaslona na oddaljenem raΦunalniku
  141. Remote Program Launch=Zagon programa na oddaljenem raΦunalniku
  142. Remote Server Shutdown=UgaÜanje oddaljenega stre₧nika
  143. Remote Power Off=UgaÜanje oddaljenega raΦunalnika
  144. Remote Restart=Ponovni zagon oddaljenega raΦunalnika
  145. Remote Log Off=Odjava na oddaljenem raΦunalniku
  146. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Lokalni raΦunalnik je trenutno zaposlen. Prosim, poskusite kasneje
  147. Connection Type=Tip povezave
  148. Simple=Enostavno
  149. Command=Ukaz
  150. Server Log=Dnevnik stre₧nika
  151. C&lear=B&risanje
  152.  
  153. // remote monitor
  154. Columns=Stolpci
  155. &Columns=&Stolpci
  156. Remote Monitor=Oddaljeni nadzor
  157. Connect to Remote Computers=Povezave z oddaljenimi raΦunalniki
  158. Connect to &Remote Computers=Povezave z &oddaljenimi raΦunalniki
  159. &Remove from List=&Odstrani s seznama
  160. Address=Naslov
  161. Pending=V priΦakovanju
  162. Busy=Zasedeno
  163. OS=Operacijski sistem
  164. Idle Time=╚as mirovanja
  165. Mem. Total=Spomin skupno
  166. Mem. Free=Spomin prosto
  167. Disk Total=Disk skupno
  168. Disk Free=Disk prosto
  169. Active Window=Aktivno okno
  170. Process #%d=%d. postopek
  171. Service #%d=%d. storitev
  172. Screen Shot=Posnetek zaslona
  173. Save Screen Shot=Shrani posnetek zaslona
  174. JPEG files=JPEG datoteke
  175. Save &As=Shrani &kot
  176. Date Modified=Datum spremembe
  177. Browse=Brskanje
  178. Process and Service Monitor=Spremljanje postopka in storitve
  179. Process #%d name:=%d. ime postopka:
  180. Service #%d name:=%d. ime storitve:
  181. Update Frequency=Frekvenca osve₧evanja 
  182. UpTime, IdleTime:=╚as delovanja, ╚as mirovanja:
  183. CPU usage:=IzkoriÜΦenost CPU:
  184. Memory usage:=IzkoriÜΦenost pomnilnika:
  185. Hard disk usage:=IzkoriÜΦenost trdega diska:
  186. Network usage:=IzkoriÜΦenost mre₧e:
  187. SMART status:=SMART status:
  188. Anti-virus status:=Antivirus status:
  189. Process count:=ètevilo postopkov:
  190. Active window:=Aktivno okno:
  191. Process monitor:=Spremljanje postopka:
  192. Service monitor:=Spremljanje storitve:
  193. seconds=sekund
  194. Start Service=ZaΦni storitev
  195. St&art Service=ZaΦni &storitev
  196. Stop Service=Ustavi storitev
  197. &Stop Service=&Ustavi storitev
  198. Connect &To=&Pove₧i z
  199. Remote Moni&tor=&Oddaljeno spremljanje
  200. Remote System &Information=Oddaljene &informacije o sistemu
  201. Remote Co&ntrol=&Daljinski upravljalnik
  202. Computer Groups=Skupine raΦunalnikov
  203. New Computer Group=Nova skupina raΦunalnikov
  204. Modify Computer Group=Spremeni skupino raΦunalnikov
  205. &Group name:=&Ime skupine:
  206. Address may be one of the following items:=Naslov je lahko ena od naslednjih postavk:
  207. computer name (e.g. ADMINPC)=ime raΦunalnika (npr. ADMINPC)
  208. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP naslov (npr. 192.168.0.8)
  209. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=ObmoΦje IP naslovov (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  210. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Mo₧no je vnesti veΦ naslovov, loΦenih z vejico
  211. Display disk spaces in &GB=Prika₧i prostor na disku v &GB
  212. Shortcuts=Bli₧njice
  213. &Description:=&Opis:
  214. &Command-line:=&Ukazna vrstica:
  215. Run on the &local computer=Za₧eni na &lokalnem raΦunalniku
  216. Run on the &remote computer=Za₧eni na &oddaljenem raΦunalniku
  217.  
  218. // remote report
  219. New=Novo
  220. &New=&Novo
  221. N&ew=N&ovo
  222. Delete=IzbriÜi
  223. &Delete=&IzbriÜi
  224. &Select All=&Izberi vse
  225. &Clear All=I&zbiÜi vse
  226. Command sent=Ukaz poslan
  227. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli v Φarovniku za kreiranje oddaljenega poroΦila
  228. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ta Φarovnik vam bo pomagal izdelati datoteke poroΦil oddaljenih raΦunalnikov.
  229. Remote computers=Oddaljeni raΦunalniki
  230. &Remote Computers=Oddaljeni &raΦunalniki
  231. Please choose the computers you want to have report of:=Izberite raΦunalnike o katerih ₧elite poroΦilo:
  232. Report output=Izhodno poroΦilo
  233. Please enter reports file name and reports folder:=Vnesite ime datoteke in mapo s poroΦili
  234. &Destination folder for the collected reports:=&Ciljna mapa zbranih poroΦil:
  235. File&name for the collected reports:=Ime datoteke zbra&nih poroΦil:
  236. Save to &file=Shrani v &datoteko
  237. &Send in e-mail=PoÜlji z &e-poÜto
  238.  
  239. // remote processes
  240. End Process=KonΦaj postopek
  241. &End Process=&KonΦaj postopek
  242. Are you sure you want to end '%s'?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite konΦati: '%s'?
  243.  
  244. // winsock errors
  245. Remote computer cannot be found=Ne najdem oddaljenega raΦunalnika
  246. Connection timed out=Potekel Φas povezave
  247. Remote computer name cannot be resolved=Ne morem najti imena oddaljenega raΦunalnika
  248. Incorrect password=Nepravilno geslo
  249.  
  250. // info database status
  251. Info Database Status=Informacija o stanju baze podatkov
  252. Motherboards=MatiΦne ploÜΦe
  253. Hard Disk Drives=Trdi diski
  254. Optical Drives=OptiΦni pogoni
  255. Video Adapters=GrafiΦne kartice
  256. Monitors=Monitorji
  257. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvajalci
  258.  
  259. // database manager
  260. Database Manager=Upravljalec baze podatkov
  261. %d reports=%d poroΦila
  262. %d computers=%d raΦunalniki
  263. %d users=%d uporabniki
  264. %d days old=%d dni star
  265. %d reports selected=%d izbrana poroΦila
  266. Refresh=Osve₧i
  267. &Refresh=&Osve₧i
  268. Show &Outdated Reports=&Prika₧i zastarana poroΦila
  269. &Insert Report Files to Database=&Vnesi datoteke poroΦil v bazo podatkov
  270. &Export Selected Reports=&Izvozi izbrana poroΦila
  271. &Delete Selected Reports=&BriÜi izbrana poroΦila
  272. Delete &Outdated Reports=BriÜi &zastarana poroΦila
  273. Switch &RComplete Field to Yes=&Zamenjaj celo polje na Da
  274. Do you want to insert '%s' file to database?=Ali ₧eliÜ vnesti '%s' datoteko v bazo podatkov?
  275. Do you want to insert %d report files to database?=Ali ₧elite vnesti %d datoteko poroΦil v bazo podatkov?
  276. outdated=zastarano
  277. Lines=Vrstice
  278. Reports=PoroΦila
  279. Inserting report file to database=Vnos datoteke poroΦil v bazo podatkov 
  280. Exporting report from database=Izvoz poroΦila iz baze podatkov
  281. Deleting report from database=Brisanje poroΦila iz baze podatkov
  282.  
  283. Insert Report Files to Database=Vnos datotek poroΦil v bazo podatkov
  284. &Use file name instead of computer name=Uporabi ime &datoteke namesto imena raΦunalnika
  285. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&VkljuΦi samo vrste iz statistike presoje
  286. &Delete inserted report files after successful insertion=&Brisanje vstavljenih poroΦil po uspeÜni vstavitvi
  287. &Show grid lines=&Poka₧i mre₧ne Φrte
  288.  
  289. // change manager
  290. Change Manager=Upravljalec sprememb
  291. Start=ZaΦni
  292. &Start=&ZaΦni
  293. Checking for changes=Preverjanje sprememb
  294. Full List=Celoten seznam
  295. Value Before=Vrednost pred
  296. Value After=Vrednost po
  297. Added=Dodano
  298. Removed=Odstranjeno
  299. Changed=Spremenjeno
  300. %d events=%d dogodki
  301. Load reports from:=Nolo₧i poroΦila iz:
  302. &Folder (CSV report files):=&Mapa (CSV poroΦilne datoteke):
  303. Filter=Filter
  304. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  305. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  306. &List all events=&Seznam vseh dogodkov
  307. Li&st all events=Seznam &vseh dogodkov
  308. List events occured in the past &days:=Seznam dogodkov v preteklih &dni:
  309. List e&vents occured in the past days:=Seznam &dogodkov v preteklih dni:
  310. List events occured in the following date &interval:=Seznam dogodkov v sledeΦem datumskem &intervalu:
  311. HW Components=HW komponente
  312. SW Components=SW komponente
  313. DMI Components=DMI komponente
  314. Displaying changes=Prikaz sprememb
  315.  
  316. // report converter
  317. Report Converter=Pretvornik poroΦil
  318. Destination=Cilj
  319. Add &Files=&Dodaj datoteke
  320. Add F&older=Dodaj &mapo
  321. Remove=Odstrani
  322. &Remove=&Odstrani
  323. &Destination folder:=&Ciljna mapa:
  324. Type of converted &reports:=&Vrsta pretvorjenih poroΦil
  325. Converting report file=Pretvarjanje poroΦilne datoteke
  326.  
  327. // hints
  328. Double-click to open file properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lasnosti datoteke
  329. Double-click to browse share=Dvokliknite za brskanje skupne rabe
  330. Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite za spremembo nastavitev uporabnik/skupina
  331. Double-click to open display properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti zaslona
  332. Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti multimedija
  333. Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti krmilnika iger
  334. Double-click to open network connections window=Dvokliknite za odpiranje okna mre₧nih povezav 
  335. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite za zagon DirectX Diagnostike 
  336. Double-click to open printers window=Dvokliknite za odpiranje okna tiskalniki
  337. Double-click to modify task properties=Dvokliknite za spreminjanje lastnosti opravil 
  338. Double-click to uninstall program=Dvokliknite za odinÜtaliranje programa 
  339. Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite za zagon kontrolne ploÜΦe 
  340. Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite za brisanje koÜa za smeti
  341. Double-click to edit system file=Dvokliknite za urejanje sistemske datoteke
  342. Double-click to browse folder=Dvokliknite za brskanje po mapi
  343. Double-click to open event properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti dogodkov
  344. Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti ODBC
  345. Double-click to open statistics details window=Dvokliknite za odpiranje okna podrobnosti statistike
  346. Double-click to browse URL=Dvokliknite za brskanje URL
  347.  
  348. // init
  349. Loading Icons=Nalaganje ikon...
  350. Loading Driver=Nalaganje gonilnika...
  351. Loading Data=Nalaganje podatkov...
  352. Reading MSR Data=Branje MSR podatkov...
  353. Loading BIOS Content=Nalaganje vsebine BIOS-a...
  354. Scanning SMART Devices=Iskanje SMART naprav...
  355. Scanning RAID Devices=Iskanje RAID naprav...
  356. Scanning Windows Devices=Iskanje Windows naprav...
  357. Scanning PCI Devices=Iskanje PCI naprav...
  358. Measuring CPU Speed=Merjenje hitrosti CPU...
  359. Updating Windows Devices=Posodabljanje Windows naprav
  360. Detecting sensor information=Zaznavanje podatkov tipala
  361.  
  362. // internet update
  363. This program will be restarted to complete the update=Za dokonΦanje posodobitve se bo program ponovno zagnal 
  364. NetUpdate is finished=Mre₧na posodobitev je konΦana
  365. Query NetUpdate information=Iskanje informacije o mre₧ni posodobitvi
  366. This software is up to date=Programska oprema je posodobljena
  367. Cannot complete the update=Ni mogoΦe dokonΦati posodobitve
  368. %d KB downloaded=%d KB prenesenih
  369. %d of %d KB=%d od %d KB
  370. Connecting to the Internet=Povezovanje z medmre₧jem
  371. Starting Internet download session=ZaΦetek seje medmre₧nega prenosa
  372. Connecting to NetUpdate server=Povezovanje s stre₧nikom za mre₧no posodobitev
  373. Downloading NetUpdate information=Nalaganje informacije o mre₧ni posodobitvi
  374. Query NetUpdate variants=Poizvedba za razliΦicami mre₧ne posodobitve
  375. No variants found=Ne najdem nobene razliΦice
  376. New version of %s found=Najdena nova razliΦica %s .
  377. Do you want to upgrade to it=Ali ₧elite nadgraditi na njo?
  378. Question=VpraÜanje
  379. Ready to update=Pripravljen na posodobitev
  380. old=staro
  381. new=novo
  382. Variant=RazliΦica
  383. Local Folder=Lokalna mapa
  384. bytes/s=bajtov/s
  385. KB/s=KB/s
  386. MB/s=MB/s
  387. GB/s=GB/s
  388. MPixel/s=MPixel/s
  389. MTexel/s=MTexel/s
  390. Mbit/s=MBit/s
  391. Software Update=Posodobitev programske opreme
  392. Downloading %s=Nalaganje %s
  393. Update Description=Opis posodobitve
  394. Update Comment=Komentar posodobitve
  395. Update Type=Vrsta posodobitve
  396. Product Description=Opis izdelka
  397. Product Copyright=Avtorske pravice izdelka
  398. Product Comment=Komentar izdelka
  399. Preview version - Only for testing purposes=Preskusna razliΦica - Samo v testne namene
  400. Beta release=Beta razliΦica
  401. Final release=KonΦna razliΦica
  402.  
  403. // report wizard
  404. Report wizard=╚arovnik za poroΦila
  405. Remote Report wizard=╚arovnik oddaljenih poroΦil
  406. Quick Report=Hitro poroΦilo
  407. Remote Report=Oddaljeno poroΦilo
  408. Command-line=Ukazna vrstica
  409. &Back=&Nazaj
  410. &Next=N&aprej
  411. OK=V redu
  412. Cancel=PrekliΦi
  413. Apply=Uporabi
  414. &Load=Na&lo₧i
  415. &Save=&Shrani
  416. &Finish=&KonΦaj
  417. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli v Φarovniku za poroΦila
  418. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ta Φarovnik va bo pomagal pri kreiranju poroΦila o vaÜem raΦunalniku.
  419. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zakljuΦku tega Φarovnika lahko poroΦilo natisnete, shranite v datoteko ali poÜljete po e-poÜti.
  420. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=V izogib velikim poroΦilom poskusite minimizirati podatke v poroΦilu.
  421. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Razvoju tega progama lahko pomagate tako, da poÜljete avtorju poroΦila razliΦnih raΦunalnikov.
  422. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=V izogib poÜiljanju zaupnih podatkov izberi profil "Strani o strojni opremi".
  423. Report Profiles=Profili poroΦil
  424. Please choose a desired report layout profile:=izberite ₧eleni profil postavitve poroΦila:
  425. &All pages=&Vse strani
  426. Sys&tem Summary only=Samo povzetek &sistema
  427. &Hardware-related pages=&Strani o strojni opremi
  428. &Software-related pages=Strani o progra&mski opremi
  429. B&enchmark pages=Strani &hitrostnih testov 
  430. Pages required for a&udit=Strani potrebne &za pregled
  431. &Custom selection=&Izbor po meri
  432. &Load from file:=Nalo₧i iz &datoteke:
  433. Custom Report Profile=Profil poroΦila po meri
  434. Please select the pages you want to include in the report:=Izberite strani, ki jih ₧elite vkljuΦiti v poroΦilo:
  435. Report format=Oblika poroΦila
  436. Please choose a desired report format:=Izberite ₧eleno obliko poroΦila:
  437. Plain &Text=&Golo besedilo
  438. &HTML=&HTML
  439. &MHTML=&MHTML
  440. &XML=&XML
  441. &CSV=&CSV
  442. M&IF=M&IF
  443. I&NI=I&NI
  444. &ADO=&ADO
  445. &Database=&Baza podatkov
  446. Submit Report=PoÜlji poroΦilo
  447. Report saved to '%s'=PoroΦilo shranjeno v '%s' 
  448. Processing=Obdelava
  449. Transferring=Prenos
  450. Done=KonΦano
  451. Error=Napaka
  452. Generating report=Generiranje poroΦila
  453. Saving report=Shranjevanje poroΦila
  454. Preparing MHTML code=Priprava MHTML kode
  455. Generating MHTML code=Generiranje MHTML kode
  456. Removing MHTML temp files=Odstranjevanje MHTML zaΦasnih datotek
  457. %d of %d=%d od %d
  458. &Close=&Zapri
  459. Stop=Ustavi
  460. &Stop=&Ustavi
  461. &Registration Request=Zahteva za ®istracijo
  462. Opening report file '%s'=Odpiranje datoteke s poroΦilom '%s'
  463. Homepage=DomaΦa stran
  464. Benchmark Module=Benchmark modul
  465. Report Type=Vrsta poroΦila
  466. Generator=Generator
  467. Computer Type=Vrsta raΦunalnika
  468. Date=Datum
  469. Time=╚as
  470. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindrov, %d glav, %d sektorjev/sled, %d bajtov/sektor
  471. Load Report Profile=Nalo₧i profil poroΦila
  472. Save Report Profile=Shrani profil poroΦila
  473. %s report files=%s datoteke poroΦil
  474. %s archives=%s arhivi
  475. All files=Vse datoteke
  476. Report files=Datoteke poroΦil
  477. Report of <%s>=PoroΦilo od <%s>
  478. Physical Drive=FiziΦni disk
  479. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=PoroΦilo je bilo dodano v bazo podatkov. PoroΦilo tu ni vidno.
  480. Warning: Error occured during report generation process=Opozorilo: PriÜlo je do napake v poroΦilu generiranja postopka
  481. Warning: Error occured during report insertion process=Opozorilo: PriÜlo je do napake v poroΦilu vstavljanja postopka
  482. Save To File=Shrani v datoteko
  483. Send In E-mail=PoÜlji po e-poÜti
  484. Print Preview=Predogled tiskanja
  485. Print=Natisni
  486. Print Pre&view=&Predogled tiskanja
  487. &Print=&Natisni
  488. Close=Zapri
  489.  
  490. // audit manager
  491. Audit Manager=Upravljalec presoje
  492. &Undo=&Razveljavi
  493. Components=Komponente
  494. Audit Components=Presoja komponent
  495. Audit Filter=Filter presoje
  496. List 1 (HW Component)=Seznam 1 (HW komponente)
  497. List 2 (SW Component)=Seznam 2 (SW komponente)
  498. List 3 (DMI Component)=Seznam 3 (DMI komponente)
  499. List 4 (Computer)=Seznam 4 (raΦunalnik)
  500. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (ozko)
  501. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (Üiroko)
  502. &Edit=&Uredi
  503. &Copy=&Kopiraj
  504. Copy &All=Kopiraj &vse
  505. Copy &Value=Kopiraj v&rednost
  506. Copy &Debug Info to Clipboard=&Informacije razhroÜΦevanja kopiraj v odlo₧iÜΦe
  507. Statistics Details=Podrobnosti statistike
  508. Statistics Diagram=StatistiΦni diagram
  509. Save Statistics Diagram=Shrani statistiΦni diagram
  510. Operating System Family=Dru₧ina operacijskega sistema
  511. CPU Manufacturer=Proizvajalec CPU 
  512. CPU Count=ètevilo CPU
  513. CPU Clock=Takt CPU
  514. CPU Type & Clock=Vrsta in takt CPU
  515. System Memory Size=Velikost sistemskega pomnilnika
  516. System Memory Type=Vrsta sistemskega pomnilnika
  517. Memory Modules Count=ètevilo pomnilniÜkih modulov
  518. Video Adapter + Memory Size=Video Adapter + velikost pomnilnika
  519. Monitor + Serial Number=Monitor + serijska Ütevilka
  520. Local Disks Total Size=Skupna kapaciteta lokalnih diskov
  521. Local Disks Free Space=Skupna prosta kapaciteta lokalnih diskov
  522. Local Disks Space Percent=Kapaciteta lokalnih diskov v procentih
  523. Disk Drives Count=ètevilo diskov
  524. Optical Drives Count=ètevilo optiΦnih pogonov
  525. Partition Size=Velikost particije
  526. Partition Free Space=Nezaseden prostor particije
  527. Partition Space Percent=Velikost particije v procentih
  528. Partitions Count=ètevilo particij
  529. Modem=Modem
  530. Network Adapter + IP Address=Mre₧ni Adapter + IP naslov
  531. Primary IP Address=Primarni IP naslov
  532. Primary MAC Address=Primarni MAC naslov
  533. Installed Programs + Version=NameÜΦeni programi + razliΦica
  534. DMI BIOS Vendor=DMI prodajalec BIOS-a
  535. DMI BIOS Version=DMI  razliΦica BIOS-a
  536. DMI System Manufacturer=DMI proizvajalec sistema 
  537. DMI System Product= DMI  produkt sistema
  538. DMI System Version=DMI razliΦica sistema 
  539. DMI System Serial Number=DMI serijska Ütevilka sistema 
  540. DMI System UUID=DMI UUID sistema 
  541. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvajalec matiΦne ploÜΦe
  542. DMI Motherboard Product=DMI produkt matiΦne ploÜΦe
  543. DMI Motherboard Version=DMI razliΦica matiΦne ploÜΦe
  544. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijska Ütevilka matiΦne ploÜΦe
  545. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvajalec ohiÜja
  546. DMI Chassis Version=DMI razliΦica ohiÜja
  547. DMI Chassis Serial Number=DMI serijska Ütevilka ohiÜja
  548. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset oznaka ohiÜja
  549. DMI Chassis Type=DMI vrsta ohiÜja
  550. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI Skupno / Proste vtiΦnice pomnilnika
  551. DMI Total Memory Sockets=DMI pomnilniÜkih podno₧ij Skupno
  552. DMI Free Memory Sockets=DMI pomnilniÜkih podno₧ij Prosto
  553. No devices found=Ni najdenih naprav
  554. Gathering audit data=Zbiranje podatkov o presoji
  555. Displaying audit data=Prikaz podatkov o presoji
  556. Adding reports to audit=Dodajanje poroΦil v presojo
  557. Connecting to database=Povezovanje z bazo podatkov
  558. Successful database connection=Uspela povezava na bazo podatkov
  559. Database connection failed=Neuspela povezava na bazo podatkov
  560. Successful FTP connection=Uspela povezava na FTP
  561. FTP connection failed=Neuspela povezava na FTP
  562. Text files=Tekstovne datoteke
  563. Auto Load=Samodejno nalaganje
  564. Automatically load reports from:=Samodejno nalo₧i poroΦila iz:
  565. &No auto load=&Ne nalagaj samodejno
  566. &Use file name as computer name=&Uporabi ime datoteke kot je ime raΦunalnika
  567. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje seznama "&PCI naprave" (vnesite kljuΦne besede):
  568. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje seznama "&USB naprave" (vnesite kljuΦne besede):
  569. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje seznama "&NameÜΦeni programi" (vnesite kljuΦne besede):
  570. Excluded Computers=Izvzeti raΦunalniki
  571. Excluded Users=Izvzeti uporabniki
  572.  
  573. // registration
  574. &From:=&Od:
  575. &To:=&Za:
  576. S&ubject:=&Zadeva:
  577. E-&mail subject:=e-&poÜta Zadeva:
  578. &Comment:=&Komentar:
  579. E-mail transfer protocol:=Protokol prenosa e-poÜte:
  580. Mail &account:=&RaΦun e-poÜte:
  581. SMTP &display name:=&SMTP prikazano ime:
  582. SMTP e-mail add&ress:=SMTP naslov &e-poÜte:
  583. SMTP ser&ver:=SM&TP stre₧nik:
  584. recommended=priporoΦeno
  585. Send In &E-mail=&PoÜlji z e-poÜto
  586. E-mail sent=E-poÜta poslana
  587. E-mail not sent=E-poÜta ni poslana
  588. Success=Uspelo
  589. Failed=Neuspelo
  590. Authentication failed=Preverjanje pristnosti ni uspelo
  591. Recipient not found=Prejemnika ni bilo mogoΦe najti
  592. Attachment not found=Priloge ni bilo mogoΦe najti
  593. Attachment open failure=Napaka pri odpiranju priloge
  594. Insufficient memory=Premalo pomnilnika
  595. Message text too large=Besedilo sporoΦila preveliko
  596. Too many attachments=PreveΦ prilog
  597. Too many recipients=PreveΦ prejemnikov
  598. User abort=Uporabnik prekinil
  599. Connection required=Zahtevana povezava
  600. Invalid host=Neveljaven gostitelj
  601. E-mail header incomplete=Nepopolno zaglavje e-poÜte
  602. Connection to SMTP server failed=Povezava na SMTP stre₧nik ni uspela
  603. Sending E-mail=PoÜiljanje e-poÜte
  604. Connecting=Povezovanje
  605.  
  606. // report submit
  607. Submit To FinalWire=PoÜlji FinalWire-u
  608. Submit To &FinalWire=PoÜlji &FinalWire-u
  609. Submit Report To FinalWire=PoÜlji poroΦilo FinalWire-u
  610. Submit Report To &FinalWire=PoÜlji poroΦilo &FinalWire-u
  611. Your &name:=VaÜe &ime:
  612. Your &e-mail address:=VaÜ &e-naslov:
  613.  
  614. // page descs
  615. Computer description, system summary=Opis raΦunalnika, povzetek sistema
  616. System summary=Povzetek sistema
  617. Computer and domain name information=Informacija o raΦunalniku in imenu domene
  618. Desktop Management Interface information=Informacija o vmesniku upravljalca namizja (DMI)
  619. IPMI event log and sensor information=IPMI dnevnik dogodkov in informacije tipala 
  620. Overclock information=Overclock informacija
  621. Power management information=Informacije o upravljanju z energijo
  622. Portable computer related information=Informacije v zvezi s prenosnim raΦunalnikom 
  623. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sistema, vrednosti napetosti, informacije hladilnih ventilatorjev 
  624.  
  625. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploÜΦa, procesorji, pomnilnik, informacija o BIOS-u
  626. Central processor properties and physical information=Lastnosti procesorja in fiziΦne informacije
  627. CPUID instruction information=CPUID ukazne informacije
  628. Central processors list=Seznam procesorjev
  629. Motherboard properties and physical information=Lastnosti matiΦne ploÜΦe in fiziΦne informacije
  630. System memory and swap space information=Sistemski pomnilnik in informacije swap o prostoru
  631. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Nabor Φipov matiΦne ploÜΦe in lsatnosti AGP, lista RAM modulov
  632. System BIOS information=Informacije o BIOS-u
  633. ACPI BIOS information=ACPI BIOS informacija
  634.  
  635. Operating system, services, processes, drivers information=Operacijski sistem, storitve, postopki, informacije o gonilnikih
  636. Operating system information=Informacije o operacijskem sistemu
  637. Running processes list=Seznam zagnanih postopkov
  638. Installed system drivers list=Seznam sistemskih gonilnikov
  639. Services list=Seznam storitev
  640. List of .AX files in system folder=Seznam .AX datotek v sistemski mapi
  641. List of .DLL files in system folder=Seznam .DLL datotek v sistemski mapi
  642. UpTime and DownTime statistics=Vklop in izklop statistike
  643.  
  644. Server information=Informacija o stre₧niku
  645. Shared folders and printers list=Seznam map in tiskalnikov v skupni rabi 
  646. Remotely opened files list=Seznam oddaljenih odprtih datotek
  647. Account security information=Informacija o varnostnih nastavitvah raΦuna
  648. List of users logged into this computer=Seznam uporabnikov prijavljenih na ta raΦunalnik
  649. User accounts list=Seznam uporabniÜkih raΦunov
  650. Local groups and their members list=Lokalne skupine in njihovi Φlani
  651. Global groups and their members list=Globalne skupine in njihovi Φlani
  652.  
  653. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦne kartice, monitorji, informacija o namizju
  654. Display adapters information=Informacije o grafiΦni kartici
  655. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Seznam grafiΦnih kartic prikljuΦenih na PCI in AGP vodilo
  656. Graphics processor information=Informacije o grafiΦnem procesorju
  657. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Seznam monitorjev, informacija o Plug-n-Play monitorju
  658. Desktop properties, desktop effects settings=Lastnosti namizja in nastavitve uΦinkov
  659. List of all monitors connected=Seznam vseh prikljuΦenih monitorjev
  660. List of supported video modes=Seznam podprtih video naΦinov
  661. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije video kartice
  662. GPGPU devices information=GPGPU informacije naprav
  663. Installed fonts list=Seznam nameÜΦenih pisav
  664.  
  665. Multimedia devices, audio and video codecs information=Informacije o veΦpredstavnostnih napravah, audio in video kodekih
  666. Audio input/output devices list=Seznam avdio vhodno/izhodnih naprav
  667. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Seznam audio adapterjih prikljuΦenih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
  668. High Definition Audio controllers and codecs list=Seznam High Definition Audio kmilnikov in kodekov 
  669. OpenAL audio adapter information=OpenAL informacije audio adapterja
  670. Audio codecs list=Seznam audio kodekov
  671. Video codecs list=Seznam video kodekov
  672. Media control devices list=Seznam media krmilnikov
  673.  
  674. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Trdi diski, CD in DVD pogoni, SMART informacije
  675. Storage controllers and devices list=Krmilniki diskovnih enot in seznam naprav
  676. Logical drives information=Informacije o logiΦnih diskih
  677. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦnih diskih in seznam particij
  678. CD & DVD drives information=Informacije o CD & DVD pogonih 
  679. ASPI SCSI devices list=Seznam o ASPI SCSI napravah
  680. ATA hard disks information=Informacije o ATA diskih
  681. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravju trdega diska
  682.  
  683. Network subsystem information=Informacije o mre₧nem podsistemu
  684. Network adapters list=Seznam mre₧nih kartic
  685. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Seznam mre₧nih kartic prikljuΦenih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
  686. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up seznam povezav 
  687. Network resources list=Seznam mre₧nih resursov
  688. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook in Outlook Express raΦunih
  689. Internet settings=Internetne nastavitve
  690. List of network routes=Seznam mre₧nih usmeritev
  691. Internet Explorer cookies list=Seznam Internet Explorer piÜkotkov
  692. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Seznam Internet Explorer, Netscape Navigator in Opera obiskanih strani
  693.  
  694. DirectX devices information=Informacije o DirectX napravah
  695. DirectX driver files list=Seznam DirectX gonilnikov
  696. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije grafiΦne kartice o DirectDraw in Direct3D
  697. DirectSound audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectSound 
  698. DirectMusic audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectMusic 
  699. DirectInput input devices information=Informacije DirectInput vhodne naprave
  700. DirectPlay network connections information=Informacije mre₧ne povezave DirectPlay
  701.  
  702. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacije o PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah, tiskalniki
  703. Devices installed in the system=InÜtalirane naprave v raΦunalniku
  704. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Seznam PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah in serijskih/paralelnih vrat
  705. PCI and AGP devices list=Seznam PCI in AGP naprav
  706. USB controllers and devices list=Seznam USB krmilnikov in naprav
  707. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Seznam resursov naprav (IRQ, DMA, vrata, pomnilnik) 
  708. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜki in krmilnikih iger 
  709. Local and network printers list=Seznam lokalnih in mre₧nih tiskalnikov
  710.  
  711. Software subsystem information=Informacije o podsistemu programske opreme
  712. Programs launched at system startup=Programi zagnani ob zagonu sistema
  713. Scheduled tasks list=Seznam naΦrtovanih nalog 
  714. Installed programs list=Seznam nameÜΦenih programov
  715. Custom programs list=Seznam programov po meri
  716. List of programs found by file scanning=Seznam programov najdenih pri skeniranju datotek
  717. Software licenses list=Seznam licenc programske opreme
  718. Registered file types list=Seznam registriranih vrst datotek
  719. Sidebar and Desktop gadgets list=Seznam pripomoΦkov stranske vrstice in namizja
  720.  
  721. System security information=Informacije o varnosti sistema 
  722. Windows security information=Informacije o varnosti programa Windows
  723. Installed Windows updates list=Seznam posodobitev programa Windows
  724. Anti-virus softwares list, virus database information=Informacije o anti-virus programih in baza podatkov o virusih
  725. Firewall softwares list, firewall status=Seznam in status programske opreme po₧arnega zidu
  726. Anti-spyware softwares list=Seznam anti-spyware programske opreme
  727. Anti-trojan softwares list=Seznam anti-trojan programske opreme
  728.  
  729. System configuration information=Informacije o konfiguraciji sistema
  730. Regional settings=PodroΦne nastavitve
  731. Environment variables list=Seznam spremenljivk okolja
  732. Control Panel applets list=Seznam vstavkov Nadzorne ploÜΦe
  733. Recycle Bins information=Informacije o koÜu
  734. System files content=Vsebine sistemskih datotek
  735. System folders list=Seznam sistemskih map
  736. Event logs content=Vsebina dnevnika dogodkov
  737.  
  738. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podatkov, BDE, ODBC
  739. Database drivers list=Seznam gonilnikov baze podatkov
  740. BDE drivers list=Seznam BDE gonilnikov
  741. ODBC drivers list=Seznam ODBC gonilnikov
  742. ODBC data sources list=Seznam ODBC virov podatkov
  743.  
  744. Add report files=Dodaj datoteke poroΦil
  745. Add reports from database=Dodaj poroΦila iz baze podatkov
  746.  
  747. Measure system performance=Meritev delovanja sistema
  748. Measure memory subsystem read performance=Meritev zmogljivosti branja pomnilniÜkega podsistema 
  749. Measure memory subsystem write performance=Meritev zmogljivosti zapisovanja pomnilniÜkega podsistema
  750. Measure memory subsystem copy performance=Meritev zmogljivosti kopiranja pomnilniÜkega podsistema
  751. Measure memory subsystem latency=Meritev zmogljivosti zakasnitve pomnilniÜkega podsistema
  752. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Meritev CPU zmogljivosti z uporabo klasiΦne reÜitve problema kraljice na Üahovnici 10x10
  753. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Meritev CPU zmogljivosti z uporabo razliΦnih 2D algoritmov za obdelavo slik
  754. Measure CPU performance using ZLib file compression=Meritev CPU zmogljivosti s pomoΦjo ZLib stiskanja datotek
  755. Measure CPU performance using AES data encryption=Meritev CPU zmogljivosti z uporabo AES Üifriranja podatkov
  756. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Meritev zmogljivosti natanΦnosti operacije s plavajoΦo vejico z uporabo Julia fraktala (single precision)
  757. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Meritev zmogljivosti natanΦnosti operacije s plavajoΦo vejico z uporabo Mandelbrot fraktala (double precision)
  758. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Meritev zmogljivosti natanΦnosti operacije s plavajoΦo vejico z uporabo po meri Julia fraktala (extended precision)
  759. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Meritev zmogljivosti natanΦnosti operacije s plavajoΦo vejico z uporabo kompleksnih 2D algoritmov za obdelavo slik
  760.  
  761. Network audit statistics=Statistika presoje mre₧e
  762. Network audit list (by computer)=Seznam presoje mre₧e (po raΦunalnikih)
  763. Network audit list (by component)=Seznam presoje mre₧e (po komponentah)
  764.  
  765. // tips
  766. Problems & Suggestions=Problemi in predlogi
  767. Suggestion=Predlogi
  768. Problem=Problem
  769. Fault=Napaka
  770. This may cause performance penalty.=To lahko povzroΦi padec zmogljivosti.
  771. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Na disku %s je samo %d%% prostora.
  772. No CPU L2 cache found.=CPU L2 predpomnilnik ni najden.
  773. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Najden Pentium FDIV hroÜΦ. Obrnite se na Intel Corporation za pomoΦ.
  774. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=VeΦina 3D iger deluje bolje z vsaj 256 KB L2 predpomnilnika.
  775. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevajo vsaj 1 GHz CPU.
  776. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalno delovanje Windows 9x zahtevajo vsaj 100 MHz CPU.
  777. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Za optimalno delovanje potrebujejo Windows 2000+ vsaj 300 MHz CPU.
  778. MMX is not supported.=MMX ni podprt.
  779. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE ni podprt. Nadgradite svoj ??CPU za pospeÜitev aplikacij optimiziranih za SSE.
  780. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Najdene so manj kot 3 pomnilniÜke re₧e . èirjenje sistemskega pomnilnika lahko postane te₧avno.
  781. You have less than 32 MB system memory installed.=NameÜΦeno imate manj kot 32 MB sistemskega pomnilnika.
  782. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operacijski sistemi zahtevajo vsaj 128 MB sistemskega pomnilnika za optimalno delovanje.
  783. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre zahtevajo vsaj 256 MB sistemskega pomnilnika za optimalno delovanje.
  784. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije stre₧niÜke zahtevajo vsaj 256 MB sistemskega pomnilnika za optimalno delovanje.
  785. Install more system memory to improve applications performance.=Namestite veΦ sistemskega pomnilnika za izboljÜanje zmogljivost aplikacij.
  786. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Nabor Φipov matiΦne ploÜΦe  ne more predpomniti celoten sistemski pomnilnik.
  787. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Nabor Φipov matiΦne ploÜΦe  ne more upravljati z veΦjim pomnilnikom.
  788. External cache is asynchronous.=Zunanji predpomnilnik je asinhron.
  789. External cache is disabled.=Zunanji predpomnilnik je onemogoΦen.
  790. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Najden je poΦasen pomnilnik (FPM / EDO / BEDO). ╚e je mogoΦe ga nadgradite z SDRAM ali RDRAM.
  791. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtevajo hitri pomnilnik (DDR SDRAM / RDRAM).
  792. AGP is disabled.=AGP je onemogoΦen.
  793. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Velikost AGP odprtost znaÜa veΦ kot polovica velikosti sistemskega pomnilnika.
  794. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Trenutna AGP hitrost vodila je ni₧ja od maksimalno podprte.
  795. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je starejÜi od 2 let. Posodobite ga po mo₧nosti.
  796. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je starejÜi od 2 let. Posodobite ga po mo₧nosti.
  797. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=NameÜΦen je samo 1 CPU, morali bi ga spremeniti v enoprocesorski HAL.
  798. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 2000+.Premislite o nadgradnji.
  799. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 98/Me. Premislite o nadgradnji.
  800. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service pack je zasterel. Na Windows NT je priporoΦen Service Pack 5 ali veΦ.
  801. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows sedaj teΦe veΦ kot 10 dni. Ponovni zagon ga lahko pohitri.
  802. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je zastarel. Verzija 5.5 ali novejÜa je priporoΦena.
  803. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX ni najden. Moderne aplikacije in igre ga zahtevajo DirectX.
  804. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX je zastarel. Moderne igre zahtevajo vsaj DirectX 7 ali novejÜega.
  805. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Najdeno manj kot 4 MB video pomnilnika. Nadgradite grafiΦno kartico za veΦjo zmogljivost.
  806. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre lahko zahtevajo vsaj 32 MB video pomnilnika.
  807. Increase resolution for better visual quality.=PoveΦajte resolucijo za boljÜo vizualno kakovost.
  808. Increase color depth for better visual quality.=PoveΦajte barvno globino za boljÜo vizualno kakovost.
  809. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Nekatere aplikacije lahko teΦejo bolje v 32-bitnem barvnem naΦinu.
  810. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Uporaba velikih pisav lahko povzroΦi vizualne te₧ave v aplikacijah, ki niso temu prilagojene.
  811. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Vsaj 85Hz navpiΦna frekvenca je priporoΦljiva na modernih (CRT) monitorjih.
  812. Enable IP header compression to increase network speed.=OmogoΦi stiskanje IP zaglavja za poveΦanje hitrosti omre₧ja.
  813. Enable software compression to increase network speed.=OmogoΦi programsko stiskanje za poveΦanje hitrosti omre₧ja.
  814. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit rendering ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
  815. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-medpomnilnik ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
  816. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit Z-medpomnilnik ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
  817. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic filter ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
  818. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil medpomnilniki niso podprti. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
  819. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
  820.  
  821. // preferences
  822. Long Pages=Dolge strani
  823. Security Grade=Stopnja varnost
  824. New Item=Nova postavka
  825. Modify Item=Spremeni postavko
  826. General=SploÜno
  827. Stability=Stabilnost
  828. Layout=Postavitev
  829. Security=Varnost
  830. Report Look=Izgled poroΦila
  831. Schedule=Urnik
  832. E-mail=E-poÜta
  833. Database=Baza podatkov
  834. Content Filtering=Filtriranje vsebine
  835. Remote Features=Funkcije na daljavo
  836. Custom Components=Komponente po meri
  837. Asset Profile=Profil 
  838. Custom Programs=Programi po meri
  839. File Scanner=Iskalnik datotek
  840. File Scanner Filter=Filter iskalnika datotek
  841.  
  842. Display AIDA64 in the &Control Panel=Prika₧i AIDA64 na &Nadzorni ploÜΦi
  843. Load AIDA64 at &Windows startup=Nalo₧i AIDA64 ob zagonu &Windows 
  844. Display AIDA64 splash &screen at startup=Prika₧i AIDA64 pozdravni &zaslon ob zagonu
  845. "Minimize" &button minimizes main window to System Tray= &Gumb "Minimiraj" pomanjÜa glavno okno v opravilno vrstico
  846. "Close" b&utton minimizes main window to System Tray=&Gumb "Zapri" pomanjÜa glavno okno v opravilno vrstico
  847. Computer primary role:=Primarna namembnost raΦunalnika:
  848. General Use=SploÜna uporaba
  849. &General=Spl&oÜno
  850. 3D Gaming=3D igre
  851. &Server=&Stre₧nik
  852. When AIDA64 starts:=Ob zagonu AIDA64:
  853. &Display main window=&Prika₧i glavno okno
  854. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Skrij glavno okno (minimiraj v opravilno vrstico)
  855. H&ide main window (minimize to System Tray)=S&krij glavno okno (minimiraj v sistemsko vrstico)
  856. &Full name:=&Polno ime:
  857. &E-mail address:=&E-poÜtni naslov
  858.  
  859. Load kernel driver=Nalaganje gonilnika jedra
  860. Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska MSR opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  861. Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska opravila PCI vodila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  862. Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska SMBus opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  863. Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska opravila tipala (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  864. Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Rekonfiguracija delitelja ventilatorja (mo₧ni spori z MSI Core Cell in PC Alert)
  865. Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska SMART opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  866. RAID SMART support=RAID SMART podpora
  867. Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Merjenje CPU temperature z uporabo ACPI (mo₧en spor z ohranjevalniki zaslona)
  868. nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=nVIDIA GPU SMBus dostop preko nVIDIA ForceWare
  869. Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Spremeni v 3D profil na nVIDIA video adapterju
  870. SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=SMBus dostop preko ACPI (Asus matiΦne ploÜΦe)
  871. Apple SMC sensor support=Apple SMC podpora tipala
  872. Dell SMI sensor support=Dell SMI podpora tipala
  873. Koolance TMS-200 sensor support=Koolance TMS-200 podpora tipala
  874. ***T-Balancer sensor support=T-Balancer erzekelo tamogatas
  875. DIMM thermal sensor support=DIMM podpora tipala
  876. Toshiba TVALZ sensor support=Toshiba TVALZ podpora tipala
  877. Volterra VT11xx sensor support=Volterra VT11xx podpora tipala
  878. GPU fan speed measurement=GPU ventilator merjenje hitrosti
  879. Multi-GPU support=Multi-GPU podpora
  880.  
  881. Ic&ons style:=Slog ik&on:
  882. Enable "ASPI" page="OmogoΦi  stran "ASPI"
  883. Enable "Audio Codecs" page=OmogoΦi stran "Audio kodeki"
  884. Enable "DMI" page="OmogoΦi stran "DMI"
  885. Enable "OpenAL" page="OmogoΦi stran "OpenAL"
  886. Enable "OpenGL" page="OmogoΦi stran "OpenGL"
  887. Enable "DirectX" menu=OmogoΦi meni "DirectX"
  888. Enable "Config" menu=OmogoΦi meni "Konfiguracija"
  889. Enable "Database" menu=OmogoΦi meni "Baza podatkov"
  890. Enable "Benchmark" menu=OmogoΦi meni "Benchmark"
  891. Extended "Event Logs" page=RazÜirjena stran "Dnevnik dogodkov"
  892. Sort menu and submenu items alphabeticially=Razvrsti meni in podmeni postavke po abecedi
  893. Limit long pages to 100 items=Omeji dolge strani na 100 postavk
  894. Hide icon and bubble in Notification Area=Skrij ikone in mehurΦke v obmoΦju za obvestila
  895. Remember main window position=Zapomni si pozicijo glavnega okna
  896. Remember main window size=Zapomni si velikost glavnega okna
  897. Remember page menu state=Zapomni si stanje menija strani
  898. Remember last selected page=Zapomni si zadnjo izbrano stran
  899. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Skrij enote (npr. Celzija, KB, Volt) izmerjenih vrednosti
  900. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalno CPU clock za mobilne procesorje Intel
  901. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Skrij najboljÜe Benchmark referenΦne rezultate (uporabno pri starih raΦunalnikih)
  902.  
  903. &XML style file:=&XML slog datoteke:
  904. Select XML Style File=Izberi XML slog datoteke
  905. Report format:=Oblika poroΦila:
  906. Plain Text=Golo besedilo
  907. Compress reports before saving to file=Stisni poroΦila pred shranjevanjem v datoteko
  908. Compress reports before sending in e-mail=Stisni poroΦila pred poÜiljanjem po e-poÜti
  909. Compress reports before uploading to FTP=Stisni poroΦila pred poÜijanjem na FTP
  910. Enable report header=OmogoΦi zaglavje poroΦila
  911. Enable report footer=OmogoΦi nogo poroΦila
  912. Include debug information in the report=VkljuΦi informacije razhroÜΦevanja v poroΦila
  913. Include debug information in CSV reports=VkljuΦi informacije razhroÜΦevanja v CSV 
  914. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=VkljuΦi informacije razhroÜΦevanja v TXT, HTML, MHTML poroΦila
  915. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunalnika v naslovu na prvi strani poroΦila
  916. File &name:=&Ime datoteke:
  917. File extension:=Pripona datoteke:
  918. Output &folder:=Izhodna &mapa:
  919. A&utomatic=&Samodejno
  920. &Always:=&Vedno:
  921.  
  922. Normal Font=ObiΦajna pisava
  923. Page Caption Font=Pisava naslova strani
  924. Device Caption Font=Pisava naslova naprave
  925. Background color:=Barva ozadja:
  926.  
  927. Name:=Ime:
  928. Size:=Velikost:
  929. Color:=Barva:
  930. Style:=Slog:
  931.  
  932. Colors=Barve
  933. Bold=Krepko
  934. Italic=Le₧eΦe
  935.  
  936. Restore Default &Values=Povrni privzete &vrednosti
  937.  
  938. Command-line options are limited to make report:=Mo₧nosti ukazne vrstice so omejene pri izdelavi poroΦila:
  939. &Anytime=&Vedno
  940. Once a &day=&Dnevno
  941. Once a &week=&Tedensko
  942. Once a &fortnight=D&vakrat tedensko
  943. Once a &month=&MeseΦno
  944. Store last run date in:=Shrani datum zadnjega zagona v:
  945. Custom file:=Datoteka po meri:
  946.  
  947. "&To:" address:="&Za:" naslov:
  948. "&Cc:" address:="&Cc:" naslov:
  949. "&Bcc:" address:="&Bcc:" naslov:
  950. Embed T&XT reports to e-mail body=VkljuΦi T&XT poroΦila v telo e-poÜte
  951. &Display name:=&Prika₧i ime:
  952. Ser&ver:=S&tre₧nik:
  953. S&MTP port:=S&MTP vrata:
  954. Use SMTP &authentication:=Uporabi SMTP &preverjanje pristnosti:
  955. &Internet:=&Internet:
  956. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  957. Modify=Spremeni
  958. &Modify=S&premeni
  959. &All=&Vse
  960. Author=Avtor
  961. &Default=Priv&zeto
  962. Select folder:=Izberite mapo:
  963. Select output folder:=Izberite izhodno mapo:
  964. Select local folder:=Izberite lokalno mapo:
  965. Select report folder:=Izberite mapo poroΦila
  966. Select BULK INSERT folder:=Izberite BULK INSERT mapo:
  967. Confirm Item Delete=Potrdite brisanje postavke
  968. Are you sure you want to delete '%s'?=Ste prepriΦani, da ₧elite izbrisati '%s'?
  969. Confirm Multiple Item Delete=Potrdite brisanje mno₧ice elementov
  970. Are you sure you want to delete these %d items?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite izbrisati %d postavke?
  971.  
  972. F&TP port:=F&TP vrata:
  973. FTP &folder:=FTP &mapa:
  974. Use P&assive Mode=Uporabi &pasivni naΦin
  975.  
  976. P&rovider:=D&obavitelj:
  977. Data &source:=&Vir podatkov:
  978. Data&base:=&Baza podatkov:
  979. &Driver:=&Gonilnik:
  980. &User:=Upo&rabnik:
  981. &Password:=Ge&slo:
  982. Use &Windows authentication=Uporabi &Windows preverjanje pristnosti
  983. Use &automatic identity increment=Uporabi s&amodejno prirastek identitete
  984. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Uporabi &MySQL optimizacijo (zahteva MySQL 3.22.5 ali novejÜi)
  985. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Uporabi BU&LK INSERT (zahteva mre₧no mapo z dovoljenji za pisanje)
  986. BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &mapa:
  987. Not a UNC path=Ni UNC pot
  988. Select Database File=Izberi datoteko baze podatkov
  989. Test=Test
  990. &Test=T&est
  991.  
  992. C&onfigure=&Konfiguracija
  993.  
  994. Event Logs Filtering=Filtriranje dnevnika dogodka
  995. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE piÜkotkov in zgodovine brskalnika
  996. List "&Information" events=Seznam "&Informacije" dogodkov
  997. List "&Warning" events=Seznam "&Opozorilo" dogodkov
  998. List "&Error" events=Seznam "&Napaka" dogodkov
  999. List "&Audit" events=Seznam "&Presoja" dogodkov
  1000. List "&file://" entries=Seznam "&datoteka://" vnosov
  1001. List "&http://" entries=Seznam "&http://" vnosov
  1002.  
  1003. Enable remote file &browsing=&OmogoΦi brskanje datotek na daljavo
  1004. Enable remote screen &shot=OmogoΦi &Posnetek zaslona na daljavo
  1005. Enable remote program &launch=OmogoΦi &zagon program na daljavo
  1006. Enable remote server sh&utdown=O&mogoΦi zaustavitev stre₧nika na daljavo
  1007. Enable remote &turn off, restart, log off=OmogoΦi izklop, po&novni zagon, odjavo na daljavo
  1008. TCP/IP Port=TCP/IP vrata
  1009. Password=Geslo
  1010. Remote system &information:=&Informacije o sistemu na daljavo:
  1011. Remote &monitoring:=&Spremljanje na daljavo
  1012. Remote &reporting:=P&oroΦanje na daljavo:
  1013. Remote Control=Nadzor na daljavo:
  1014. Remote &control:=Nadzor na &daljavo:
  1015.  
  1016. &All incoming connections are accepted=&Vse dohodne povezave sprejete
  1017. Connections are accepted only from the following &computers:=Povezave bodo sprejete le od sledeΦih &raΦunalnikov:
  1018. Connections are accepted only from the following &users:=Povezave bodo sprejete le od sledeΦih &uporabnikov:
  1019. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Povezave bodo sprejete le s sledeΦih &IP naslovov:
  1020.  
  1021. Shot type:=Vrsta posnetka:
  1022. &Full screen=&Cel zaslon
  1023. Active &Window=&Aktivno okno
  1024. C&ompression quality:=&Kakovost stiskanja:
  1025. 1: worst, 99: best=1: najslabÜe, 99: najboljÜe
  1026.  
  1027. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Preveri ali doloΦena datoteka v doloΦeni mapi obstaja
  1028. C&heck if a specified folder exists=P&reveri ali doloΦena mapa obstaja
  1029. &Scan a folder to find a file=&PreiÜΦi mapo in poiÜΦi datoteko
  1030. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape lahko vsebuje enega od sledeΦih kontrolnih nizov
  1031. Command-line may contain one of the following control strings=Ukazna vrstica lahko vsebuje enega od sledeΦih kontrolnih nizov
  1032.  
  1033. Scan scope:=PodroΦje iskanja:
  1034. &No file scanning=&Ne iÜΦi datotek
  1035. Scan all &local disks=PreiÜΦi vse &lokalne diske
  1036. &Scan system drive=&PreiÜΦi sistemski disk
  1037. Scan &C: drive=PreiÜΦi &C: pogon
  1038. Scan &ProgramFiles folder=PreiÜΦi mapo &Programske datoteke
  1039. Scan ProgramFiles and &Windows folder= PreiÜΦi mapo Programske datoteke in mapo &Windows
  1040. Selected &folders:=&Izbrane mape:
  1041.  
  1042. Filter:=Filter:
  1043. Filter by file name:=Filtriraj po imenu datoteke:
  1044. &All files=&Vse datoteke
  1045. &Executable files=&IzvrÜljive datoteke
  1046. &DLL files=&DLL datoteke
  1047. A&udio files=&Audio datoteke
  1048. &Video files=&Video datoteke
  1049. &Misc files:=&Razne datoteke:
  1050.  
  1051. Filter by file size:=Filtriraj po velikosti datoteke:
  1052. Files &smaller than:=Datoteke &manjÜe od:
  1053. Files &larger than:=Datoteke &veΦje od:
  1054.  
  1055. // info menu
  1056. Report=PoroΦilo
  1057. Buy Now=Kupi zdaj
  1058. Remarks=Opombe
  1059. Computer=RaΦunalnik
  1060. Computer:=RaΦunalnik:
  1061. Motherboard=MatiΦna ploÜΦa
  1062. Operating System=Operacijski sistem
  1063. Server=Stre₧nik
  1064. Display=Zaslon
  1065. Multimedia=VeΦpredstavnost
  1066. Storage=Diski
  1067. Input=Vhod
  1068. Network=Mre₧a
  1069. Devices=Naprave
  1070. Software=Programska oprema
  1071. Config=Konfiguracija
  1072. Misc=Razno
  1073. Benchmark=Benchmark
  1074. Audit=Presoja
  1075.  
  1076. // custom variables
  1077. &Registry entry=&Vnos v register
  1078. &Environment variable=&Spremenljivka okolja
  1079. Line of text &file=Vrstica &besedilne datoteke
  1080. File=datoteka
  1081. Line number=ètevilka vrstice
  1082.  
  1083. // info menuitems
  1084. Summary=Povzetek
  1085. Computer Name=Ime raΦunalnika
  1086. CPU=Procesor
  1087. Memory=Pomnilnik
  1088. Chipset=Nabor Φipov
  1089. Overclock=Overclock
  1090. Power Management=Upravljanje napajanja
  1091. Portable Computer=Prenosni raΦunalnik
  1092. Portable Computers=Prenosni raΦunalniki
  1093. Sensor=Tipala
  1094. Windows=Okna
  1095. Processes=Procesi
  1096. System Drivers=Sistemski gonilniki
  1097. Services=Storitve
  1098. AX Files=AX datoteke
  1099. DLL Files=DLL datoteke
  1100. UpTime=╚as delovanja
  1101. Share=Skupna raba
  1102. Opened Files=Odprte datoteke
  1103. Account Security=Varnost raΦuna
  1104. Logon=Prijava
  1105. Users=Uporabnik
  1106. Local Groups=Lokalne 
  1107. Global Groups=Globalne skupine
  1108. Windows Video=Windows Video
  1109. PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
  1110. GPU=GrafiΦni procesor (GPU)
  1111. GPU1=GPU1
  1112. GPU2=GPU2
  1113. GPU3=GPU3
  1114. GPU4=GPU4
  1115. GPU5=GPU5
  1116. GPU6=GPU6
  1117. GPU7=GPU7
  1118. GPU8=GPU8
  1119. Monitor=Monitor
  1120. Desktop=Namizje
  1121. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1122. Video Modes=Video naΦini
  1123. Fonts=Pisave
  1124. Windows Audio=Windows Audio
  1125. PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
  1126. Audio Codecs=Audio kodeki
  1127. Video Codecs=Video kodeki
  1128. Windows Storage=Windows shranjevanje
  1129. Logical Drives=Lokalni diski
  1130. Physical Drives=FiziΦni diski
  1131. SMART=SMART
  1132. Keyboard=Tipkovnica
  1133. Mouse=MiÜka
  1134. Game Controller=Krmilnik iger
  1135. Windows Network=Omre₧je Windows
  1136. PCI / PnP Network=PCI / PnP omre₧je
  1137. Net Resources=Omre₧ni resursi
  1138. Internet=Internet
  1139. Routes=Usmeritve
  1140. IE Cookie=IE piÜkotki
  1141. Browser History=Zgodovina brskalnika
  1142. DirectX Files=DirectX datoteke
  1143. DirectX Video=DirectX video
  1144. DirectX Sound=DirectX zvok
  1145. DirectX Music=DirectX glasba
  1146. DirectX Input=DirectX vhod
  1147. DirectX Network=DirectX omre₧je
  1148. Windows Devices=Windows naprave
  1149. Physical Devices=FiziΦne naprave
  1150. Device Resources=Resursi naprav
  1151. Printers=Tiskalniki
  1152. Auto Start=Samodejni zagon
  1153. Scheduled=NaΦrtovano
  1154. Installed Programs=NameÜΦeni programi
  1155. Licenses=Licence
  1156. Windows Update=Windows posodobitve
  1157. Anti-Virus=Anti-Virus
  1158. File Types=Vrste datotek
  1159. Windows Security=Varnost Windows
  1160. Firewall=Po₧arni zid
  1161. Windows Firewall=Po₧arni zid Windows
  1162. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1163. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1164. Regional=PodroΦne nastavitve
  1165. Environment=Okolje
  1166. Control Panel=Nadzorna ploÜΦa
  1167. Recycle Bin=KoÜ
  1168. System Files=Sistemske datoteke
  1169. System Folders=Sistemske mape
  1170. Event Logs=Dnevnik dogodkov
  1171. Database Drivers=Gonilniki baze podatkov
  1172. BDE Drivers=BDE gonilniki
  1173. ODBC Drivers=ODBC gonilniki
  1174. ODBC Data Sources=ODBC viri podatkov
  1175. Memory Read=Branje pomnilnika
  1176. Memory Write=Pisanje v pomnilnik
  1177. Memory Copy=Kopiranje v pomnilnik
  1178. Memory Latency=Zakasnitev pomnilnika
  1179.  
  1180. // column captions
  1181. Page=Stran
  1182. Field=Polje
  1183. Value=Vrednost
  1184. Type=Vrsta
  1185. Class=Razred
  1186. Process Name=Ime procesa
  1187. Process File Name=Ime datoteke procesa
  1188. Used Memory=Uporabljen pomnilnik
  1189. Used Swap=Uporabljena menjava
  1190. Used Swap Space=Uporabljen menajlni prostor
  1191. Free Swap Space=Prost menajlni prostor
  1192. Window Caption=Naslov okna
  1193. Driver Name=Ime gonilnika
  1194. Driver Description=Opis gonilnika
  1195. State=Status
  1196. Service Name=Ime storitve
  1197. Service Description=Opis storitve
  1198. Account=RaΦun
  1199. AX File=AX datoteka
  1200. DLL File=DLL datoteka
  1201. Protected File=ZaÜΦitena datoteka
  1202. Share Name=Ime skupne rabe
  1203. Remark=Opomba
  1204. Local Path=Lokalna pot
  1205. User=Uporabnik
  1206. Path=Pot
  1207. Full Name=Polno ime
  1208. Logon Server=Stre₧nik za prijavo
  1209. Group Name=Ime skupine
  1210. Device Description=Opis naprave
  1211. Device Type=Vrsta naprave
  1212. Monitor Name=Ime monitorja
  1213. Device ID=ID naprave 
  1214. Primary=Primarno
  1215. Upper Left Corner=Zgornji levi kot
  1216. Bottom Right Corner=Spodnji desni kot
  1217. Device=Naprava
  1218. Driver=Gonilnik
  1219. Drive=Pogon
  1220. Drive Type=Vrsta pogona
  1221. Volume Label=Oznaka particije
  1222. File System=DatoteΦni sistem
  1223. Volume Serial=Serijska Ütevilka particije
  1224. Total Size=Skupna velikost
  1225. Used Space=Uporabljen prostor
  1226. Free Space=Prost prostor
  1227. % Free=% Prosto
  1228. Drive #%d=Pogon #%d
  1229. Partition=Partiticija
  1230. Partitions=Particije
  1231. Partition Type=Vrsta particije
  1232. Start Offset=ZaΦetek odmika
  1233. Partition Length=Dol₧ina particije
  1234. Active=Aktivna
  1235. Persistent=Vztrajno
  1236. Model ID=Vzorec ID
  1237. Host=Gostitelj
  1238. Model=Vzorec
  1239. Extra Information=Dodatne informacije
  1240. Revision=Revizija
  1241. Attribute Description=Opis atributov
  1242. Threshold=Prag
  1243. Worst=NajslabÜe
  1244. Data=Podatki
  1245. Network Adapter Description=Opis mre₧ne kartice
  1246. Device Name=Ime naprave
  1247. Clock=Frekvenca
  1248. Processor Identifier=Identifikator procesorja
  1249. Processor Name=Ime procesorja
  1250. Account ID=ID raΦuna
  1251. Default=Privzeto
  1252. Account Type=Vrsta raΦuna
  1253. Account Name=Ime raΦuna
  1254. Creation Time=Kreirano
  1255. Last Access=Zadnji dostop
  1256. Last Access Time=Zadnji dostop
  1257. Last Modification=Zadnja sprememba
  1258. Last Modification Time=Zadnja sprememba
  1259. Resource=Vir
  1260. Printer Name=Ime tiskalnika
  1261. Start From=ZaΦetek od
  1262. Application Description=Opis aplikacije
  1263. Application Command=Ukaz aplikacije
  1264. Task Name=Ime opravila
  1265. Program=Program
  1266. Inst. Size=Velikost inst.
  1267. Inst. Date=Datum inst.
  1268. File Name=Ime datoteke
  1269. File Size=Velikost datoteke
  1270. Extension=Pripona
  1271. File Type Description=Opis vrste datoteke
  1272. Content Type=Vrsta vsebine
  1273. Variable=Spremenljivka
  1274. Items Size=Velikost postavk
  1275. Items Count=ètevilo postavk
  1276. Space %=Prostor %
  1277. Driver File Name=Ime datoteke gonilnika
  1278. File Extensions Supported=Podprte pripone datotek
  1279. Data Source Name=Ime vira podatkov
  1280. Data Source Description=Opis vira podatkov
  1281. System Folder=Sistemska mapa
  1282. Identifier=Identifikator
  1283. Read Speed=Hitrost branja
  1284. Write Speed=Hitrost pisanja
  1285. Copy Speed=Hitrost kopiranja
  1286. Score=Rezultat
  1287. Log Name=Ime dnevnika
  1288. Event Type=Vrsta dogodka
  1289. Event Data=Podatki dogodka
  1290. Category=Kategorija
  1291. Generated On=Generirano na
  1292. Source=Vir
  1293. Font Family=Dru₧ina pisave
  1294. Style=Slog
  1295. Character Set=Nastavitev znakov 
  1296. Char. Size=Velikost znakov
  1297. Char. Weight=Debelina znakov
  1298. Software Description=Opis programske opreme
  1299. Software Version=RazliΦica programske opreme
  1300. Virus Database Date=Datum objave virusne zbirke podatkov 
  1301. Database Date=Datum objave zbirke podatkov 
  1302. Known Viruses=Znani virusi
  1303. Pixel=Slikovna pika
  1304. Line=Vrstica
  1305. Rectangle=Pravokotnik
  1306. Ellipse=Elipsa
  1307. Text=Besedilo
  1308. Rating=Ocena
  1309. Language=Jezik
  1310. Component=Komponenta
  1311. Computers=RaΦunalnik
  1312. Net Destination=Destinacija omre₧ja
  1313. Netmask=Maska omre₧ja
  1314. Metric=Metrika
  1315. OSD Item=OSD postavka
  1316. OSD Items=OSD postavke
  1317. Sidebar Item=Postavka stranske vrstice
  1318. Sidebar Items=Postavke stranske vrstice
  1319. LCD Item=LCD postavka
  1320. LCD Items=LCD postavke
  1321.  
  1322. // treeview content
  1323. System=Sistem
  1324. Chassis=OhiÜje
  1325. Chassis #%d=%d. ohiÜja
  1326. Memory Controller=Krmilnik pomnilnika 
  1327. Processors=Procesorji
  1328. Caches=Predpomnilnik
  1329. Memory Modules=PomnilniÜki moduli
  1330. Memory Devices=PomnilniÜke naprave
  1331. System Slots=Sistemske re₧e
  1332. Port Connectors=PrikljuΦki vrat
  1333. On-Board Devices=Naprave na osnovni ploÜΦi
  1334. Power Supplies=Napajalniki
  1335. Management Devices=Naprave za upravljanje
  1336. IPMI Devices=IPMI naprave
  1337.  
  1338. // listview value
  1339. Yes=Da
  1340. No=Ne
  1341. Supported=Podprto
  1342. Not Supported=Ni podprto
  1343. Required=Zahteva
  1344. Not Required=Se ne zahteva
  1345. Enabled=OmogoΦeno
  1346. Enabled (Quiet Mode)=OmogoΦeno (Tihi naΦin)
  1347. Disabled=OnemogoΦeno
  1348. Infinite=NeskonΦno
  1349. None=Ne obstaja
  1350. Unknown=Neznano
  1351. Built-In=Vgrajeno
  1352. day=dan
  1353. days=dni
  1354. hour=ura
  1355. hours=ur
  1356. min=min
  1357. sec=sek
  1358. bytes=bajtov
  1359. char=znak
  1360. chars=znakov
  1361. item=postavka
  1362. items=postavk
  1363. attempt=poskus
  1364. attempts=poskusov
  1365. million=milijon
  1366. million bytes=milijon bajtov
  1367. No Quota=Ni kvote
  1368. Not Installed=Ni nameÜΦeno
  1369. Not Specified=Ni opredeljeno
  1370. Not Specified (IE Default)=Ni opredeljeno (IE privzeto)
  1371. Normal=ObiΦajno
  1372. Reduced=ZmanjÜano
  1373. Extended=RazÜirjeno
  1374. Hidden=Skrito
  1375. Minimized=Minimirano
  1376. Maximized=Maksimirano
  1377. Stopped=Ustavljeno
  1378. Starting=Zagon
  1379. Stopping=Ustavitev
  1380. Running=TeΦe
  1381. Continuing=Nadaljevanje
  1382. Pausing=Premor
  1383. Paused=ZaΦasna zaustavitev
  1384. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dni, %s ur, %s min, %s sek)
  1385. Kernel Driver=Gonilnik jedra
  1386. File System Driver=Gonilnik datoteΦnega sistema
  1387. Own Process=Lastni proces
  1388. Share Process=Proces v skupni rabi 
  1389. Local Disk=Lokalni disk
  1390. Network Drive=Omre₧ni disk
  1391. Removable Disk=Izmenljivi disk
  1392. RAM Disk=RAM disk
  1393. vendor-specific=Posebnost prodajalca 
  1394. OK: Always passes=V redu: ni napak
  1395. Fail: Always fails=Napaka: Vedno napaΦno
  1396. OK: Value is normal=V redu: vrednost je normalna
  1397. Advisory: Usage or age limit exceeded=Nasvet: uporaba ali Φasovna omejitev prese₧ena
  1398. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Opozorilo: Napovedana je pomembna izguba podatkov!
  1399. Left=Levo
  1400. Right=Desno
  1401. Connected=Povezan
  1402. Disconnected=Prekinjen
  1403. Not Connected=Ni povezave
  1404. Present=Prisoten
  1405. Not Present=Ni prisoten
  1406. Dynamic=DinamiΦen
  1407. Personal=Osebno
  1408. Confidential=Zaupno
  1409. Streamer=Zastavica
  1410. Processor=Procesor
  1411. WORM Drive=WORM disk
  1412. Scanner=Skener
  1413. Optical Drive=OptiΦni pogon
  1414. Comm. Device=Komunikacijska naprava
  1415. Other Peripheral=Druge zunanje naprave
  1416. Host Adapter=Adapter gostitelja
  1417. Entire Network=Celotno omre₧je
  1418. Mail=PoÜta
  1419. News=Novice
  1420. Other=Drugo
  1421. Empty=Prazno
  1422. In Use=V uporabi
  1423. Short=Kratko
  1424. Long=Dolgo
  1425. Safe=Varno
  1426. Information=Informacije
  1427. Warning=Opozorilo
  1428. Critical=KritiΦno
  1429. Non-recoverable=Neobnovljivo
  1430. Not Determinable=NedoloΦljivo
  1431. APM Timer=APM tajmer
  1432. Modem Ring=Modem zvoni
  1433. LAN Remote=LAN na daljavo
  1434. Power Switch=Stikalo vklopa
  1435. AC Power Restored=Obnovljeno AC Napajanje
  1436. Tower=Stolp
  1437. Mini Tower=Mini stolp
  1438. Desktop Case=Namizno ohiÜje
  1439. Low Profile Desktop=Nizko namizno ohiÜje
  1440. Internal=Notranje
  1441. External=Zunanje
  1442. Hardware=Strojna oprema
  1443. Input Port=Vhodna vrata
  1444. Output Port=Izhodna vrata
  1445. Exclusive=Eksklusivno
  1446. Shared=V skupni rabi
  1447. Undetermined=NedoloΦeno
  1448. Portrait=PokonΦno
  1449. Landscape=Le₧eΦe
  1450. Not yet run=èe ni bilo zagnano
  1451. No more runs=Ne teΦe veΦ
  1452. Not scheduled=Ni predvideno
  1453. Terminated=Prekinjeno
  1454. No valid triggers=Ni veljavnih spro₧ilcev
  1455. No event trigger=Ni spro₧ilca dogodka
  1456. Charging=Polnjenje
  1457. Discharging=Praznjenje
  1458. Rechargeable=Za ponovno polnjenje
  1459. Nonrechargeable=Ni za ponovno poljnjenje
  1460. Battery=Baterija
  1461. No Battery=Ni baterije
  1462. AC Line=Mre₧ni prikljuΦek
  1463. Low Level=Nizka raven
  1464. High Level=Visoka raven
  1465. Critical Level=KritiΦna raven
  1466. +Metric=+MetriΦno
  1467. U.S.=AmeriÜko
  1468. Folder=Mapa
  1469. Week %d=Teden %d
  1470. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacija je lahko netoΦna ali poÜkodovana
  1471. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=ToΦnost DMI podatkov ni mogoΦe zagotoviti
  1472. The above statistics are based on System Event Log entries=Gornja statistika bazira na osnovi vnosov v dnevnik sistemskih dogodkov
  1473. This computer=Ta raΦunalnik
  1474. Application=Aplikacija
  1475. Event=Dogodek
  1476. Event Properties=Lastnosti dogodkov
  1477. Event ID=ID dogodka
  1478. Update=Posodobitev
  1479. Service Pack=Service Pack
  1480. Report Disabled=PoroΦilo onemogoΦeno
  1481. %s (%s free)=%s (%s prosto)
  1482. Not shared=Ni v skupni rabi
  1483. Always=Vedno
  1484. Internal Cache=Vgrajen predpomnilnik
  1485. External Cache=Zunanji pomnilnik
  1486. Raster Display=Rastrski zaslon
  1487. Mono=Mono
  1488. Stereo=Stereo
  1489. %d-bit=%d bit
  1490. %s KB=%s KB
  1491. %s MB=%s MB
  1492. %s GB=%s GB
  1493. %s Hz=%s Hz
  1494. %s kHz=%s kHz
  1495. %s MHz=%s MHz
  1496. Latency=Zakasnitev
  1497.  
  1498. // listview field
  1499. Purchase ID=ID nakupa
  1500. Date of Purchase=Datum nakupa
  1501. Value of Purchase=Vrednost nakupa
  1502. Date of Last Repair=Datum zadnjega popravila
  1503. Value of Last Repair=Vrednost zadnjega popravila
  1504. Department=Oddelek
  1505. Owner's Name=Ime lastnika
  1506. Owner's Phone Number=Telefonska Ütevilka lastnika
  1507. User's Name=Uporabnikovo ime
  1508. User's Phone Number=Telefonska Ütevilka uporabnika
  1509. User Name=Ime uporabnika
  1510. Logon Domain=Prijavna domena
  1511. Date / Time=Datum / ╚as
  1512. Report File=Datoteka poroΦila
  1513. User Account Control=Nadzor uporabniÜkega raΦuna 
  1514. System Restore=Obnovitev sistema
  1515. CPU Type=Vrsta procesorja
  1516. CPU Cooler=CPU hladilnik
  1517. CPU2 Cooler=CPU2 hladilnik
  1518. System Cooler=Hladilnik sistema 
  1519. Motherboard Name=Ime matiΦne ploÜΦe
  1520. Motherboard Chipset=Nabor Φipov matiΦne ploÜΦe
  1521. System Memory=Sistemski pomnilnik
  1522. BIOS Type=Vrsta BIOS-a
  1523. Communication Port=Komunikacijska vrata
  1524. Video Adapter=GrafiΦna kartica
  1525. 3D Accelerator=3D-pospeÜevalnik
  1526. Audio Adapter=ZvoΦna kartica
  1527. Floppy Drive=Disketni pogon
  1528. Disk Drive=Diskovni pogon
  1529. Network Adapter=Mre₧na kartica
  1530. Peripherals=Zunanje naprave
  1531. PCI Device=PCI naprava
  1532. PnP Device=PnP naprava
  1533. AGP Device=AGP naprava
  1534. USB Device=USB naprava
  1535. Printer=Tiskalnik
  1536. Custom Variables=Spremenljivke po meri
  1537. Custom Variable #%d=Spremenljivka po meri #%d
  1538. FireWire Controller=FireWire krmilnik
  1539. Infrared Controller=InfrardeΦi krmilnik
  1540. USB1 Controller=USB1 krmilnik
  1541. USB2 Controller=USB2 krmilnik
  1542. USB3 Controller=USB3 krmilnik
  1543. IDE Controller=IDE krmilnik
  1544. AGP Controller=AGP krmilnik
  1545. PCI Express Controller=PCI Express krmilnik
  1546. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID krmilnik
  1547. Storage Controller=Krmilnik shranjevanja 
  1548.  
  1549. Computer Comment=Komentar raΦunalnika
  1550. NetBIOS Name=NetBIOS ime
  1551. DNS Host Name=DNS ime gostitelja
  1552. DNS Domain Name=DNS ime domene 
  1553. Fully Qualified DNS Name=V celoti kvalificirano DNS ime
  1554. Logical=LogiΦni
  1555. Physical=FiziΦni
  1556.  
  1557. BIOS Properties=BIOS lastnosti
  1558. Vendor=Prodajalec
  1559. Version=RazliΦica
  1560. Release Date=Datum izdaje
  1561. Size=Velikost
  1562. Boot Devices=Zagonske naprave
  1563. Capabilities=Zmogljivosti
  1564. Supported Standards=Podprti standardi
  1565. Expansion Capabilities=RazÜiritvene zmogljivosti
  1566.  
  1567. System Properties=Lastnosti sistema
  1568. Manufacturer=Proizvajalec
  1569. Product=Izdelek
  1570. Serial Number=Serijska Ütevilka
  1571. Family=Dru₧ina
  1572. Universal Unique ID=Univerzalni edinstveni ID
  1573. Wake-Up Type=Wake-Up naΦin
  1574.  
  1575. Motherboard Properties=Lastnosti matiΦne ploÜΦe
  1576. Front Side Bus Properties=Lastnosti Front Side Bus
  1577. Bus Type=Vrsta vodila
  1578. Bus Width=èirina vodila
  1579. Real Clock=Realni takt
  1580. Effective Clock=Efektivni takt
  1581. HyperTransport Clock=HyperTransport takt
  1582. HyperTransport Multiplier=HyperTransport multiplikator
  1583. Bandwidth=Pasovna Üirina
  1584. Memory Bus Properties=Lastnosti vodila pomnilnika
  1585. Chipset Bus Properties=Lastnosti vodila nabor Φipov
  1586.  
  1587. Chassis Properties=Lastnosti ohiÜja
  1588. Asset Tag=Nalepka
  1589. Chassis Type=Vrsta ohiÜja
  1590. Chassis Lock=Zaklep ohiÜja
  1591. Boot-Up State=Status zagona
  1592. Power Supply State=Status napajanja
  1593. Thermal State=Termalni status
  1594. Security Status=Status varnosti
  1595.  
  1596. Memory Controller Properties=Lastnosti krmilnika pomnilnika 
  1597. Error Detection Method=NaΦin odkrivanja napak
  1598. Error Correction=Odpravljanje napak
  1599. Supported Memory Interleave=Podprta prepletenost pomnilnika
  1600. Current Memory Interleave=Trenutna prepletenost pomnilnika
  1601. Supported Memory Speeds=Podprte hitrosti pomnilnika
  1602. Supported Memory Types=Podprte vrste pomnilnika
  1603. Intel Platform=Intel platforma
  1604. Maximum Memory Amount=Maksimalen pomnilnik
  1605. Supported Memory Voltages=Podprte napetosti pomnilnika
  1606. Maximum Memory Module Size=Maksimalna velikost pomnilniÜkega modula
  1607.  
  1608. Processor Properties=Lastnosti procesorja
  1609. External Clock=Zunanji takt
  1610. Maximum Clock=Maksimalen takt
  1611. Current Clock=Trenutni takt
  1612. Voltage=Napetost
  1613. Status=Status
  1614. Socket Designation=Oznaka podno₧ja
  1615. Part Number=Serijska Ütevilka
  1616. Upgrade=Nadgradnja
  1617.  
  1618. Cache Properties=Lastnosti predpomnilnika
  1619. Speed=Hitrost
  1620. Operational Mode=NaΦina delovanja
  1621. Associativity=Asociativnost
  1622. Maximum Size=Maksimalna velikost
  1623. Installed Size=NameÜΦena velikost
  1624. Supported SRAM Type=Podprta SRAM vrsta
  1625. Current SRAM Type=Trenutna SRAM vrsta
  1626.  
  1627. Memory Module Properties=Lastnosti pomnilniÜkega modula
  1628. Enabled Size=OmogoΦena velikost
  1629.  
  1630. Memory Device Properties=Lastnosti pomnilniÜke enote
  1631. Form Factor=Dejavnik oblike
  1632. Type Detail=Podrobnosti vrste
  1633. Total Width=Skupna Üirina
  1634. Data Width=Podatkovna Üirina
  1635. Device Locator=Lokator naprave
  1636. Bank Locator=Lokator banke
  1637.  
  1638. System Slot Properties=Lastnosti sistemske re₧e
  1639. Slot Designation=Oznaka re₧e
  1640. Usage=Uporaba
  1641. Data Bus Width=èirina podatkovnega vodila
  1642. Length=Dol₧ina
  1643.  
  1644. Port Connector Properties=Lastnosti prikljuΦka vrat
  1645. Port Type=Vrsta vrat
  1646. Internal Reference Designator=Notranja referenΦna oznaka
  1647. Internal Connector Type=Vrsta notranjega prikljuΦka 
  1648. External Reference Designator=Zunanja referenΦna oznaka
  1649. External Connector Type=Vrsta zunanjega prikljuΦka
  1650.  
  1651. On-Board Device Properties=Lastnosti naprav na matiΦni ploÜΦi
  1652. Description=Opis
  1653.  
  1654. Power Supply Properties=Lastnosti napajalnika
  1655. Hot Replaceable=Zamjenjivo 'v ₧ivo'
  1656.  
  1657. Management Device Properties=Lastnosti upravljalca naprav 
  1658.  
  1659. IPMI Device Properties=Lastnosti IPMI naprav
  1660. BMC Interface Type=Vrsta BMC vmesnika
  1661. IPMI Specification Revision=Revizija IPMI specifikacije
  1662.  
  1663. Intel AMT Properties=Lastnosti Intel AMT
  1664. AMT Network Interface=AMT omre₧ni vmesnik
  1665.  
  1666. CPU Properties=Lastnosti CPU
  1667. CPU Alias=CPU Alias
  1668. CPU Platform / Stepping=CPU platforma / poveΦevanje
  1669. CPU Stepping=CPU 
  1670. Original Clock=Originalen takt
  1671. L1 Code Cache=L1 predpomnilnika kode
  1672. L1 Trace Cache=L1 sledi predpomnilnika
  1673. L1 Data Cache=L1 podatkovni predpomnilnik
  1674. L1 Cache=L1 predpomnilnik
  1675. L2 Cache=L2 predpomnilnik
  1676. L3 Cache=L3 predpomnilnik
  1677. CPU Physical Info=CPU fizikalne informacije
  1678. Package Type=Vrsta pakiranja
  1679. Package Size=Velikost pakiranja
  1680. Transistors=Transistorjev
  1681. Process Technology=Tehnologija procesa
  1682. Die Size=Velikost rezine
  1683. Core Voltage=Napetost jedra
  1684. I/O Voltage=I/O napetost
  1685. Typical Power=TipiΦna poraba
  1686. Maximum Power=Maksimalna poraba
  1687. depending on clock speed=odvisno od hitrosti takta
  1688. CPU Utilization=obremenitev CPU
  1689. CPU1 Utilization=obremenitev CPU1
  1690. CPU2 Utilization=obremenitev CPU2
  1691. CPU3 Utilization=obremenitev CPU3
  1692. CPU4 Utilization=obremenitev CPU4
  1693. CPU5 Utilization=obremenitev CPU5
  1694. CPU6 Utilization=obremenitev CPU6
  1695. CPU7 Utilization=obremenitev CPU7
  1696. CPU8 Utilization=obremenitev CPU8
  1697. CPU9 Utilization=obremenitev CPU9
  1698. CPU10 Utilization=obremenitev CPU10
  1699. CPU11 Utilization=obremenitev CPU11
  1700. CPU12 Utilization=obremenitev CPU12
  1701. CPU13 Utilization=obremenitev CPU13
  1702. CPU14 Utilization=obremenitev CPU14
  1703. CPU15 Utilization=obremenitev CPU15
  1704. CPU16 Utilization=obremenitev CPU16
  1705. GPU Utilization=obremenitev GPU
  1706. GPU1 Utilization=obremenitev GPU1
  1707. GPU2 Utilization=obremenitev GPU2
  1708. GPU3 Utilization=obremenitev GPU3
  1709. GPU4 Utilization=obremenitev GPU4
  1710. GPU5 Utilization=obremenitev GPU5
  1711. GPU6 Utilization=obremenitev GPU6
  1712. GPU7 Utilization=obremenitev GPU7
  1713. GPU8 Utilization=obremenitev GPU8
  1714. GPU MC Utilization=obremenitev GPU MC
  1715. GPU1 MC Utilization=obremenitev GPU1 MC
  1716. GPU2 MC Utilization=obremenitev GPU2 MC
  1717. GPU3 MC Utilization=obremenitev GPU3 MC
  1718. GPU4 MC Utilization=obremenitev GPU4 MC
  1719. GPU5 MC Utilization=obremenitev GPU5 MC
  1720. GPU6 MC Utilization=obremenitev GPU6 MC
  1721. GPU7 MC Utilization=obremenitev GPU7 MC
  1722. GPU8 MC Utilization=obremenitev GPU8 MC
  1723. GPU VE Utilization=obremenitev GPU VE
  1724. GPU1 VE Utilization=obremenitev GPU1 VE
  1725. GPU2 VE Utilization=obremenitev GPU2 VE
  1726. GPU3 VE Utilization=obremenitev GPU3 VE
  1727. GPU4 VE Utilization=obremenitev GPU4 VE
  1728. GPU5 VE Utilization=obremenitev GPU5 VE
  1729. GPU6 VE Utilization=obremenitev GPU6 VE
  1730. GPU7 VE Utilization=obremenitev GPU7 VE
  1731. GPU8 VE Utilization=obremenitev GPU8 VE
  1732. Memory Utilization=Obremenitev pomnilnika
  1733. System Utilization=Obremenitev sistema
  1734. CPU #%d=CPU #%d
  1735. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT enota
  1736. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jedro
  1737. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jedro / %d. HTT enota
  1738. HTT / CMP Units=HTT / CMP enote
  1739. Tjmax Temperature=Tjmax temperatura
  1740. Tjmax &temperature:=Tjmax &temperatura:
  1741. D&isk temperature polling frequency:=Temperatura d&iska izbrane frekvence:
  1742.  
  1743. CPUID Properties=CPUID lastnosti
  1744. CPUID Manufacturer=CPUID proizvajalca
  1745. CPUID CPU Name=CPUID ime CPU
  1746. Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
  1747. CPUID Revision=CPUID revizija
  1748. Extended CPUID Revision=razÜirjena CPUID revizija
  1749. IA Brand ID=IA oznaka proizvajalca ID
  1750. Platform ID=Platforma ID
  1751. IA CPU Serial Number=IA CPU serijska Ütevilka
  1752. Microcode Update Revision=Mikrokod posodobitve revizije
  1753. Instruction Set=Nabor navodil
  1754. %s Instruction=%s navodilo
  1755. CPUID Features=CPUID funkcije
  1756. Security Features=Varnostne funkcije
  1757.  
  1758. Motherboard Properties=Lastnosti matiΦne ploÜΦe
  1759. Motherboard ID=ID matiΦne ploÜΦe
  1760. Motherboard Physical Info=FiziΦni podatki matiΦne ploÜΦe
  1761. CPU Sockets/Slots=CPU vtiΦnice/re₧e
  1762. Expansion Slots=RazÜiritvene re₧e
  1763. RAM Slots=RAM re₧e
  1764. Integrated Devices=Vgrajene naprave
  1765. Motherboard Size=Velikost matiΦne ploÜΦe
  1766. Extra Features=Dodatne funkcije
  1767. Motherboard Manufacturer=Proizvajalec matiΦne ploÜΦe
  1768. Company Name=Ime podjetja
  1769. Product Information=Podatki o izdelku
  1770. BIOS Download=Prenos BIOS-a
  1771.  
  1772. Physical Memory=FiziΦni pomnilnik
  1773. Free Memory=Prosti pomnilnik
  1774. Total=Skupno
  1775. Used=Uporabljeno
  1776. Free=Prosto
  1777. Utilization=Uporaba
  1778. Swap Space=Izmenjalni prostor
  1779. Virtual Memory=Navidezni pomnilnik
  1780. Paging File=Ostranjevalna datoteka
  1781. Initial / Maximum Size=ZaΦetna / Maksimalna velikost
  1782. Current Size=Trenutna velikost
  1783. Current / Peak Usage=Trenutna / NajveΦja obremenitev
  1784.  
  1785. Chipset Properties=Lastnosti nabora Φipov
  1786. Supported FSB Speeds=Podprte hitrosti FSB
  1787. Memory RAID=RAID pomnilnik
  1788. External Cache Size=Velikost zunanjega predpomnilnika
  1789. External Cache Type=Vrsta zunanjega predpomnilnika
  1790. External Cache Status=Status zunanjega predpomnilnika
  1791.  
  1792. Integrated Graphics Controller=Vgrajena grafiΦna kartica
  1793. Graphics Controller Type=Vrsta grafiΦne kartice
  1794. Graphics Controller Status=Status grafiΦne kartice
  1795. Shared Memory Size=Velikost pomnilnika v skupni rabi
  1796. Graphics Frame Buffer Size=Velkost grafiΦnega frame medpomnilnika
  1797.  
  1798. AC'97 Audio Controller=AC'97 kartica
  1799. MC'97 Modem Controller=MC'97 modem
  1800. Audio Controller Type=Vrsta audio kartice
  1801. Modem Controller Type=Vrsta modema
  1802. Codec Name=Ime kodeka
  1803. Codec ID=ID kodeka
  1804. Codec Revision=RazliΦica kodeka
  1805. Codec Type=Vrsta kodeka
  1806. Supported Sound Formats=Podprti zvoΦni formati
  1807. S/PDIF Output=S/PDIF izhod
  1808.  
  1809. Memory Slots=PomnilniÜke re₧e
  1810. Memory Rows=PomnilniÜke vrstice
  1811. DRAM Slot #%d=DRAM re₧a #%d
  1812. DRAM Row #%d=DRAM vrstica #%d
  1813. AGP Properties=Lastnosti AGP
  1814. AGP Version=RazliΦica AGP
  1815. AGP Status=Status AGP
  1816. AGP Aperture Size=Velikost zaslonke AGP 
  1817. Supported AGP Speeds=Podprte hitrosti AGP
  1818. Current AGP Speed=Trenutna hitrost AGP 
  1819. Clock Generator=Generator takta
  1820. Chipset Manufacturer=Proizvajalec nabora Φipov
  1821.  
  1822. Award BIOS Type=Vrsta Award BIOS-a
  1823. Award BIOS Message=SporoΦilo Award BIOS-a
  1824. System BIOS Date=Datum izdaje Sistemskega BIOS-a
  1825. Video BIOS Date=Datum izdaje Video BIOS-a
  1826. BIOS Date=Datuma izdaje BIOS-a 
  1827. IBM BIOS Model Number=ètevilka modela IBM BIOS-a
  1828. IBM BIOS Serial Number=Serijska Ütevilka IBM BIOS-a
  1829. IBM BIOS Version=RazliΦica IBM BIOS-a
  1830. BIOS Manufacturer=Proizvajalec BIOS-aa
  1831. BIOS Version=RazliΦica BIOS-a
  1832. AGESA Version=RazliΦica AGESA
  1833. SLIC Version=RazliΦica SLIC
  1834. BIOS Settings=Nastavitve BIOS-a
  1835.  
  1836. ACPI Table Properties= Lastnosti vmesnika ACPI
  1837. ACPI Signature=Podpis ACPI
  1838. Table Description=Opis vmesnika
  1839. Memory Address=Naslov pomnilnika
  1840. Emulated=Emulirano
  1841. Table Length=Dol₧ina tabele
  1842.  
  1843. Sensor Properties=Lastnosti tipala
  1844. Sensor Type=Vrsta tipala
  1845. GPU Sensor Type=Vrsta GPU tipala
  1846. Sensor Access=Dostop tipala
  1847. Frequency=Takt
  1848. Temperature=Temperatura
  1849. Temperatures=Temperature
  1850. Cooling Fan=Hladilni ventilator
  1851. Cooling Fans=Hladilni ventilator
  1852. Fan Speed=Hitrost ventilatorja
  1853. Fan Speeds=Hitrosti ventilatorja
  1854. Voltage Values=Vrednosti napetosti
  1855. CPU Diode=CPU dioda
  1856. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1857. Fan #%d=Ventilator #%d
  1858. CPU Core=jedro CPU
  1859. CPU1 Core=jedro CPU1
  1860. CPU2 Core=jedro CPU2
  1861. CPU3 Core=jedro CPU3
  1862. CPU4 Core=jedro CPU4
  1863. CPU Aux=CPU AUX
  1864. CPU VID=CPU VID
  1865. North Bridge VID=North Bridge VID
  1866. North Bridge Clock=North Bridge takt
  1867. North Bridge Multiplier=North Bridge multiplikator
  1868. North Bridge +1.1 V=North Bridge +1.1 V
  1869. North Bridge +1.2 V=North Bridge +1.2 V
  1870. North Bridge +1.8 V=North Bridge +1.8 V
  1871. North Bridge +1.8 V Dual=North Bridge +1.8 V Dual
  1872. North Bridge +2.0 V=North Bridge +2.0 V
  1873. North Bridge +2.5 V=North Bridge +2.5 V
  1874. North Bridge Core=North Bridge jedro
  1875. North Bridge PLL=North Bridge PLL
  1876. South Bridge Core=South Bridge jedro
  1877. South Bridge +1.1 V=South Bridge +1.1 V
  1878. South Bridge +1.2 V=South Bridge +1.2 V
  1879. South Bridge +1.5 V=South Bridge +1.5 V
  1880. South Bridge PLL=South Bridge PLL
  1881. PCI-E Bridge=PCI-E Bridge
  1882. GPU Core=GPU jedro
  1883. GPU Diode=GPU dioda
  1884. GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1885. GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1886. GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1887. GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1888. GPU5 Diode=GPU5 dioda
  1889. GPU6 Diode=GPU6 dioda
  1890. GPU7 Diode=GPU7 dioda
  1891. GPU8 Diode=GPU8 dioda
  1892. GPU Diode (DispIO)=GPU dioda (DispIO)
  1893. GPU1 Diode (DispIO)=GPU1 dioda (DispIO)
  1894. GPU2 Diode (DispIO)=GPU2 dioda (DispIO)
  1895. GPU3 Diode (DispIO)=GPU3 dioda (DispIO)
  1896. GPU4 Diode (DispIO)=GPU4 dioda (DispIO)
  1897. GPU5 Diode (DispIO)=GPU5 dioda (DispIO)
  1898. GPU6 Diode (DispIO)=GPU6 dioda (DispIO)
  1899. GPU7 Diode (DispIO)=GPU7 dioda (DispIO)
  1900. GPU8 Diode (DispIO)=GPU8 dioda (DispIO)
  1901. GPU Diode (MemIO)=GPU dioda (MemIO)
  1902. GPU1 Diode (MemIO)=GPU1 dioda (MemIO)
  1903. GPU2 Diode (MemIO)=GPU2 dioda (MemIO)
  1904. GPU3 Diode (MemIO)=GPU3 dioda (MemIO)
  1905. GPU4 Diode (MemIO)=GPU4 dioda (MemIO)
  1906. GPU5 Diode (MemIO)=GPU5 dioda (MemIO)
  1907. GPU6 Diode (MemIO)=GPU6 dioda (MemIO)
  1908. GPU7 Diode (MemIO)=GPU7 dioda (MemIO)
  1909. GPU8 Diode (MemIO)=GPU8 dioda (MemIO)
  1910. GPU Diode (Shader)=GPU dioda (Shader)
  1911. GPU1 Diode (Shader)=GPU1 dioda (Shader)
  1912. GPU2 Diode (Shader)=GPU2 dioda (Shader)
  1913. GPU3 Diode (Shader)=GPU3 dioda (Shader)
  1914. GPU4 Diode (Shader)=GPU4 dioda (Shader)
  1915. GPU5 Diode (Shader)=GPU5 dioda (Shader)
  1916. GPU6 Diode (Shader)=GPU6 dioda (Shader)
  1917. GPU7 Diode (Shader)=GPU7 dioda (Shader)
  1918. GPU8 Diode (Shader)=GPU8 dioda (Shader)
  1919. GPU Shader=GPU Shader
  1920. GPU1 Shader=GPU1 Shader
  1921. GPU2 Shader=GPU2 Shader
  1922. GPU3 Shader=GPU3 Shader
  1923. GPU4 Shader=GPU4 Shader
  1924. GPU5 Shader=GPU5 Shader
  1925. GPU6 Shader=GPU6 Shader
  1926. GPU7 Shader=GPU7 Shader
  1927. GPU8 Shader=GPU8 Shader
  1928. GPU Memory=GPU Pomnilnik
  1929. GPU1 Memory=GPU1 Pomnilnik
  1930. GPU2 Memory=GPU2 Pomnilnik
  1931. GPU3 Memory=GPU3 Pomnilnik
  1932. GPU4 Memory=GPU4 Pomnilnik
  1933. GPU5 Memory=GPU5 Pomnilnik
  1934. GPU6 Memory=GPU6 Pomnilnik
  1935. GPU7 Memory=GPU7 Pomnilnik
  1936. GPU8 Memory=GPU8 Pomnilnik
  1937. GPU Memory Core=GPU jedro pomnilnika
  1938. GPU Memory I/O=GPU Pomnilnik I/O
  1939. GPU Ambient=GPU Okolica
  1940. GPU1 Ambient=GPU1 Okolica
  1941. GPU2 Ambient=GPU2 Okolica
  1942. GPU3 Ambient=GPU3 Okolica
  1943. GPU4 Ambient=GPU4 Okolica
  1944. GPU5 Ambient=GPU5 Okolica
  1945. GPU6 Ambient=GPU6 Okolica
  1946. GPU7 Ambient=GPU7 Okolica
  1947. GPU8 Ambient=GPU8 Okolica
  1948. Power Supply=Napajanje
  1949. Power Supply #%d=%d. napajalnik
  1950. %s V Standby=%s V stanju pripravljenosti
  1951. VBAT Battery=VBAT baterija
  1952.  
  1953. // Translate this one as "water pump", a component of water cooling
  1954. Pump #%d=%d. vodna Φrpalka
  1955.  
  1956. Operating System Properties=Lastnosti operacijskega sistema
  1957. OS Name=Ime OS-a
  1958. OS Code Name=Kodno ime OS-a
  1959. OS Language=Jezik OS-a
  1960. OS Kernel Type=Vrsta jedra OS-a 
  1961. OS Version=RazliΦica OS-a
  1962. OS Service Pack=Service Pack OS-a 
  1963. OS Installation Date=Datum namestitve OS-a
  1964. OS Root=Root OS-a
  1965.  
  1966. License Information=Informacije o licenci
  1967. Registered Owner=Registriran lastnik
  1968. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1969. Licensed Processors=Licencirani procesorji
  1970. Product ID=ID izdelka
  1971. Product Key=KljuΦ izdelka
  1972. Product Activation=Aktivacija izdelka
  1973. %d days remaining=%d preostalih dni
  1974.  
  1975. Current Session=Trenutna seja
  1976. UpTime=╚as delovanja
  1977.  
  1978. Data Execution Prevention=PrepreΦevanje izvajanja podatkov
  1979. Supported by Operating System=Podprto s strani operacijskega sistema
  1980. Supported by CPU=Podprto s strani CPU
  1981. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜΦita aplikacij)
  1982. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜΦita gonilnikov)
  1983.  
  1984. Components Version=RazliΦice komponent
  1985. Internet Explorer Updates=Posodobitve Internet Explorerja
  1986. .NET Framework=.NET Framework
  1987.  
  1988. Operating System Features=ZnaΦilnosti operacijskega sistema
  1989. Debug Version=RazliΦica razhroÜΦevanja 
  1990. DBCS Version=RazliΦica DBCS
  1991. Domain Controller=Nadzornik domene
  1992. Network Present=Predstavitev omre₧ja 
  1993. Security Present=Predstavitev varnosti 
  1994. Remote Session=Oddaljena seja
  1995. Safe Mode=Varen naΦin
  1996. Slow Processor=PoΦasen procesor
  1997. Terminal Services=Terminalske storitve
  1998.  
  1999. Account Security Properties=Varnostne lastnosti raΦuna
  2000. Computer Role=Namembnost raΦunalnika
  2001. Domain Name=Ime domene
  2002. Primary Domain Controller=Nadzornik primarne domene
  2003. Forced Logoff Time=╚as prisilne odjave 
  2004. Min / Max Password Age=Min / Max starost gesla
  2005. Minimum Password Length=Minimalna dol₧ina gesla
  2006. Password History Length=Zgodovina shranjenih gesel
  2007. Lockout Threshold=Prag blokade
  2008. Lockout Duration=Trajanje blokade
  2009. Lockout Observation Window=Opazovalno okno blokade 
  2010.  
  2011. User Properties=Lastnosti uporabnika
  2012. Comment=Opomba
  2013. User Comment=Opomba uporabnika
  2014. Home Folder=DomaΦa mapa
  2015. Logon Script=Prijavna skripta
  2016.  
  2017. Member Of Groups=╚lan skupin
  2018. Logon Count=ètevilo prijav
  2019. Disk Quota=Dele₧ diska
  2020. User Features=ZnaΦilnosti uporabnika
  2021. Logon Script Executed=Prijavna skripta izvedena
  2022. Account Disabled=RaΦun onemogoΦen
  2023. Locked Out User=Blokiran uporabnik
  2024. Home Folder Required=Zahtevana domaΦa mapa
  2025. Password Required=Zahtevano geslo
  2026. Read-Only Password=Geslo "samo za branje"
  2027. Password Never Expires=Geslo nikoli ne poteΦe
  2028.  
  2029. Local Group Properties=Lastnosti lokalne skupine
  2030. Group Members=╚lani skupine
  2031. Global Group Properties=Lastnosti globalne skupine
  2032.  
  2033. Video Adapter Properties=Lastnosti grafiΦne kartice
  2034. Adapter String=Napis kartice
  2035. BIOS String=Napis BIOS-a
  2036. Chip Type=Vrsta Φipa
  2037. DAC Type=Vrsta DAC
  2038. Installed Drivers=NameÜΦeni gonilniki
  2039. Memory Size=Velikost pomnilnika
  2040. Video Adapter Manufacturer=Proizvajalec grafiΦne kartice
  2041.  
  2042. Graphics Processor Properties=Lastnosti grafiΦnega procesorja
  2043. GPU Code Name=Kodno ime GPU 
  2044. GPU Clock=GPU takt
  2045. GPU1 Clock=GPU1 takt
  2046. GPU2 Clock=GPU2 takt
  2047. GPU3 Clock=GPU3 takt
  2048. GPU4 Clock=GPU4 takt
  2049. GPU5 Clock=GPU5 takt
  2050. GPU6 Clock=GPU6 takt
  2051. GPU7 Clock=GPU7 takt
  2052. GPU8 Clock=GPU8 takt
  2053. GPU Shader Clock=GPU Shader takt
  2054. GPU1 Shader Clock=GPU1 Shader takt
  2055. GPU2 Shader Clock=GPU2 Shader takt
  2056. GPU3 Shader Clock=GPU3 Shader takt
  2057. GPU4 Shader Clock=GPU4 Shader takt
  2058. GPU5 Shader Clock=GPU5 Shader takt
  2059. GPU6 Shader Clock=GPU6 Shader takt
  2060. GPU7 Shader Clock=GPU7 Shader takt
  2061. GPU8 Shader Clock=GPU8 Shader takt
  2062. GPU Memory Clock=GPU takt pomnilnika
  2063. GPU1 Memory Clock=GPU1 takt pomnilnika
  2064. GPU2 Memory Clock=GPU2 takt pomnilnika
  2065. GPU3 Memory Clock=GPU3 takt pomnilnika
  2066. GPU4 Memory Clock=GPU4 takt pomnilnika
  2067. GPU5 Memory Clock=GPU5 takt pomnilnika
  2068. GPU6 Memory Clock=GPU6 takt pomnilnika
  2069. GPU7 Memory Clock=GPU7 takt pomnilnika
  2070. GPU8 Memory Clock=GPU8 takt pomnilnika
  2071. Warp Clock=Osnovni takt
  2072. RAMDAC Clock=RAMDAC takt
  2073. Pixel Pipelines=Napeljave slikovne pike
  2074. TMU Per Pipeline=TMU po napeljavi
  2075. Texture Mapping Units=Enote preslikave teksture 
  2076. Vertex Shaders=Vertex Shaders
  2077. Pixel Shaders=Pixel Shaders
  2078. Unified Shaders=Unified Shaders
  2079. Pixel Fillrate=Pixel Fillrate
  2080. Texel Fillrate=Texel Fillrate
  2081. DirectX Hardware Support=Strojna podpora DirectX
  2082. Shader=Shader
  2083. Graphics Processor Manufacturer=Proizvajalec grafiΦnega procesorja
  2084.  
  2085. Monitor Properties=Lastnosti monitorja
  2086. Monitor ID=ID monitorja
  2087. Monitor Type=Vrsta monitorja
  2088. Manufacture Date=Datum izdelave
  2089. Max. Visible Display Size=Maksimalna vidna velikost zaslona
  2090. Picture Aspect Ratio=Razmerje slike
  2091. Horizontal Frequency=Vodoravna frekvenca
  2092. Vertical Frequency=NavpiΦna frekvenca
  2093. Maximum Pixel Clock=Maksimalni takt slikovnih pik
  2094. Maximum Resolution=Maksimalna resolucija
  2095. Gamma=Gama
  2096. Brightness=Svetlost
  2097. Contrast Ratio=Kontrastno razmerje
  2098. Viewing Angles=Vidni koti
  2099. Input Connectors=Vhodni prikljuΦki 
  2100. DPMS Mode Support=Podprti DPMS naΦin
  2101. Supported Video Modes=Podprti video naΦini
  2102. Monitor Manufacturer=Proizvajalec monitorja
  2103. Driver Download=Prenos gonilnika
  2104. Driver Update=Posodobitev gonilnika
  2105. Firmware Download=Prenos Firmware
  2106. Firmware Revision=RazliΦica Firmware
  2107. Firmware Date=Datum Firmware
  2108.  
  2109. Desktop Properties=Lastnosti namizja
  2110. Device Technology=Tehnologija naprave
  2111. Resolution=Resolucija
  2112. Color Depth=Barvna globina
  2113. Color Planes=Barvni nivoji
  2114. Font Resolution=Resolucija pisave
  2115. Pixel Width / Height=Slikovna pika Üirina / viÜina
  2116. Pixel Diagonal=Slikovna pika diagonala
  2117. Vertical Refresh Rate=NavpiΦna frekvenca osve₧evanja
  2118. Desktop Wallpaper=Ozadje namizja
  2119.  
  2120. Desktop Effects=UΦinki namizja
  2121. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  2122. Drop Shadow Effect=Drop Shadow efekt
  2123. Flat Menu Effect=Flat Menu efekt
  2124. Font Smoothing=Glajenje pisave
  2125. Full Window Dragging=VleΦenje celega okna
  2126. Gradient Window Title Bars=Gradient naslova okna
  2127. Hide Menu Access Keys=Skrij tipke dostopa menujev
  2128. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  2129. Icon Title Wrapping=Prelom naslova ikone
  2130. List-Box Smooth Scrolling=Gladko listanje List-Box-a
  2131. Menu Animation=Animacija menija
  2132. Menu Fade Effect=Meni Fade efekt
  2133. Minimize/Restore Animation=Animacija Minimiraj/Obnovi
  2134. Mouse Cursor Shadow=Senca miÜkinega kazalca
  2135. Selection Fade Effect=UΦinek Fade Effect izbire
  2136. ShowSounds Accessibility Feature=ZnaΦilnosti ShowSounds dosegljivosti
  2137. ToolTip Animation=ToolTip animacija
  2138. ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
  2139. Windows Plus! Extension=Windows Plus! razÜiritve
  2140.  
  2141. OpenGL Properties=Lastnosti OpenGL
  2142. Shading Language Version=SenΦena jezikovna razliΦica
  2143. ICD Driver=ICD gonilnik
  2144. OpenGL Compliancy=OpenGL skladnost
  2145. OpenGL Extensions=OpenGL pripone
  2146. Supported Compressed Texture Formats=Podprti stisnjene oblike tekstur 
  2147. OpenGL Features=ZnaΦilnosti OpenGL
  2148.  
  2149. OpenAL Properties=Lastnosti OpenAL
  2150. Hardware Sound Buffers=Hardverski zvokovni medpomnilniki
  2151. Total / Free X-RAM=Skupni / Prosti X-RAM
  2152. OpenAL Extensions=OpenAL pripone
  2153.  
  2154. Clock Rate=Stopnja takta
  2155. Multiprocessors / Cores=VeΦprocesorji / Jedra
  2156. CAL Version=CAL razliΦica
  2157. Memory Properties=Lastnosti pomnilnika
  2158. CAL Extensions=CAL pripone
  2159.  
  2160. ACM Driver Properties=Lastnosti ACM gonilnika
  2161. Copyright Notice=Obvestilo o avtorskih pravicah
  2162. Driver Features=ZnaΦilnosti gonilnika
  2163. Driver Version=RazliΦica gonilnika
  2164.  
  2165. MCI Device Properties=Lastnosti MCI gonilnika
  2166. Name=Ime
  2167. MCI Device Features=ZnaΦilnosti MCI gonilnika
  2168. Compound Device=Sestavljena naprava
  2169. File Based Device=Naprava na osnovi datoteke
  2170. Can Eject=Lahko izvr₧e
  2171. Can Play=Lahko 
  2172. Can Play In Reverse=Lahko predvaja nazaj
  2173. Can Record=Lahko snema
  2174. Can Save Data=Lahko shrani podatke
  2175. Can Freeze Data=Lahko zamrzne podatke
  2176. Can Lock Data=Lahko zaklene podatke
  2177. Can Stretch Frame=Lahko raztegne okvir
  2178. Can Stretch Input=Lahko raztegne vhod
  2179. Can Test=Lahko preskuÜa
  2180. Audio Capable=Zmo₧nost zvoka
  2181. Video Capable=Zmo₧nost videa
  2182. Still Image Capable=Zmo₧nost posamiΦnih slik
  2183.  
  2184. Optical Drive Properties=Lastnosti optiΦnega pogona
  2185. Device Manufacturer=Proizvajalec naprave
  2186. Region Code=Koda regije
  2187. Remaining User Changes=Preostale spremembe uporabnika
  2188. Remaining Vendor Changes=Preostale spremembe prodajalca
  2189. Reading Speeds=Hitrosti branja 
  2190. Writing Speeds=Hitrosti pisanja
  2191. Supported Disk Types=Podprte vrste diskov
  2192. Read=Branje
  2193. Read + Write=Branje + Pisanje
  2194.  
  2195. Optical Drive Features=ZnaΦilnosti optiΦnega pogona
  2196.  
  2197. ATA Device Properties=Lastnosti ATA naprave
  2198. ATAPI Device Properties=Lastnosti ATAPI naprave
  2199. Parameters=Parametri
  2200. LBA Sectors=LBA sektorji
  2201. Buffer=Medpomnilnik
  2202. Multiple Sectors=VeΦkratni sektorji
  2203. ECC Bytes=ECC bajtov
  2204. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalen PIO naΦin prenosa
  2205. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalen UDMA naΦin prenosa
  2206. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA naΦin prenosa
  2207. Unformatted Capacity=Neformatirana kapaciteta
  2208. ATA Standard=ATA standard
  2209.  
  2210. ATA Device Features=ZnaΦilnosti ATA naprave
  2211. Security Mode=Varnostni naΦin
  2212. Advanced Power Management=Napredno upravljanje napajanja (APM)
  2213. Write Cache=Predpomnilnik zapisovanja
  2214.  
  2215. ATA Device Physical Info=FiziΦne informacije ATA naprave
  2216. Disk Device Physical Info=FiziΦne informacije diskov
  2217. Hard Disk Family=Dru₧ina trdega diska
  2218. Hard Disk Name=Ime trdega diska
  2219. Family Code Name=Kodno ime dru₧ine
  2220. Formatted Capacity=Formatirana kapaciteta
  2221. Disks=Diski
  2222. Recording Surfaces=Snemalne povrÜine
  2223. Physical Dimensions=Dimenzije
  2224. Max. Weight=Maksimalna te₧a
  2225. Average Rotational Latency=Srednja latenca vrtenja
  2226. Rotational Speed=Hitrost vrtenja
  2227. Max. Internal Data Rate=Maksimalen interni pretok podatkov
  2228. Average Seek=PovpreΦna hitrost dostopa
  2229. Track-to-Track Seek=Hitrost dostopa sled na sled
  2230. Full Seek=Hitrost dostopa Φez cel disk
  2231. Interface=Vmesnik
  2232. Buffer-to-Host Data Rate=Podatkovna hitrost z medpomnilnika na gostitelja
  2233. Buffer Size=Velikost medpomnilnika
  2234. Spin-Up Time=╚as zagona
  2235. ATA Device Manufacturer=Proizvajalec ATA naprave
  2236.  
  2237. SSD Features=ZnaΦilnosti SSD
  2238. TRIM Command=TRIM ukaz
  2239.  
  2240. SSD Physical Info=SSD fiziΦna Informacije
  2241. SSD Family=SSD dru₧ina
  2242. Controller Type=Vrsta krmilnika
  2243. Flash Memory Type=Vrsta Flash pomnilnika
  2244. Max. Sequential Read Speed=Maks. sekvenΦna hitrost branja
  2245. Max. Sequential Write Speed=Maks. sekvenΦna hitros tpisanja
  2246. Interface Data Rate=Podatkovna hitrost vmesnika
  2247.  
  2248. Keyboard Properties=Lastnosti tipkovnice
  2249. Keyboard Name=Ime tipkovnice
  2250. Keyboard Type=Vrsta tipkovnice
  2251. Keyboard Layout=Izgled tipkovnice
  2252. ANSI Code Page=ANSI kodna stran
  2253. OEM Code Page=OEM kodna stran
  2254. Repeat Delay=Zakasnitev ponavitve
  2255. Repeat Rate=Hitrost ponavitve
  2256.  
  2257. Mouse Properties=Lastnosti miÜke
  2258. Mouse Name=Ime miÜke 
  2259. Mouse Buttons=Gumbi miÜke
  2260. Mouse Hand=Desno/levo roΦna miÜka
  2261. Pointer Speed=Hitrost kazalca
  2262. Double-Click Time=╚as dvoklika
  2263. Click-Lock Time=╚as click-locka
  2264. X/Y Threshold=Prag X / Y
  2265. Wheel Scroll Lines=Premik Ütevila vrstic koleÜΦka
  2266. Mouse Features=ZnaΦilnosti miÜke
  2267. Active Window Tracking=Aktivno sledenje okna
  2268. Hide Pointer While Typing=Skrij kazalec med tipkanjem
  2269. Mouse Wheel=KoleÜΦek miÜke
  2270. Move Pointer To Default Button=Premakni kazalec na privzeti gumb
  2271. Pointer Trails=Sled kazalca
  2272. ClickLock=ClickLock
  2273. Mouse Manufacturer=Proizvajalec miÜke
  2274.  
  2275. Game Controller Properties=Lastnosti igralnega krmilnika
  2276. Buttons=Gumbi
  2277. Min / Max Polling Frequency=Min / Maks frekvenca vleΦenja
  2278. Min / Max U Coordinate=Min / Maks U koordinata
  2279. Min / Max V Coordinate=Min / Maks V koordinata
  2280. Min / Max X Coordinate=Min / Maks X koordinata
  2281. Min / Max Y Coordinate=Min / Maks Y koordinata
  2282. Min / Max Z Coordinate=Min / Maks Z koordinata
  2283. Min / Max Rudder Value=Min / Maks vrednost krmila 
  2284. Game Controller Features=ZnaΦilnosti igralnega kontrolnika
  2285. Driver Problem=Te₧ave gonilnika
  2286. POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
  2287. Rudder=Krmilo
  2288. U Coordinate=U koordinata
  2289. V Coordinate=V koordinata
  2290. Z Coordinate=Z koordinata
  2291.  
  2292. Network Adapter Properties=Lastnosti mre₧ne kartice
  2293. Interface Type=Vrsta vmesnika
  2294. Hardware Address=Naslov strojne opreme 
  2295. user-defined=uporabniÜko doloΦeno
  2296. Connection Name=Ime povezave
  2297. Connection Speed=Hitrost povezave
  2298. DNS Suffix Search List=Seznam iskanja DNS pripone
  2299. DHCP Lease Obtained=DHCP zakup pridobljen 
  2300. DHCP Lease Expires=DHCP zakup poteΦe
  2301. WLAN Signal Strength=Jakost WLAN signala
  2302. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Ni signala)
  2303. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Zelo slab)
  2304. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  2305. %d dBm (Good)=%d dBm (Dober)
  2306. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Zelo dober)
  2307. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦen)
  2308. Bytes Received=Prejeto bajtov
  2309. Bytes Sent=Poslano bajtov
  2310. Network Adapter Addresses=Naslov mre₧ne kartice
  2311. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  2312. Gateway=Prehod
  2313. Network Adapter Manufacturer=Proizvajalec mre₧ne kartice
  2314.  
  2315. Connection Properties=Lastnosti povezave
  2316. Domain=Domena
  2317. Country / Area Code=Dr₧ava / PodroΦna koda
  2318. Phone Number=Telefonska Ütevilka
  2319. Alternate Numbers=Alternativne Ütevilke
  2320. IP Address=IP naslov
  2321. DNS Addresses=DNS naslov
  2322. WINS Addresses=WINS naslov
  2323. Network Protocols=Omre₧ni protokoli
  2324. Framing Protocol=Framing Protokol
  2325. Login Script File=Datoteka prijavne skripte
  2326. Connection Features=ZnaΦilnosti povezave
  2327. Use Current Username & Password=Uporabi trenutno uporabniÜko ime in geslo
  2328. Use Remote Network Gateway=Uporabi oddaljena omre₧ni prehod
  2329. Log On To Network=Prijava v omre₧je
  2330. IP Header Compression=Stiskanje IP glave 
  2331. Software Compression=Programsko stiskanje
  2332. PPP LCP Extensions=PPP LCP razÜiritve
  2333. Open Terminal Before Dial=Odpri terminal pred klicanjem
  2334. Open Terminal After Dial=Odpri terminal po klicanju
  2335. Encrypted Password Required=Zahtevano je Üifrirano geslo 
  2336. MS Encrypted Password Required=Zahtevano je MS Üifrirano geslo
  2337. Data Encryption Required=Zahtevano Üifriranje podatkov
  2338. Secure Local Files=Varne lokalne datoteke
  2339.  
  2340. Account Properties=Lastnosti raΦuna
  2341. POP3 Server=POP3 stre₧nik
  2342. POP3 User Name=POP3 uporabniÜko ime
  2343. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Φasovna omejitev stre₧nika
  2344. HTTPMail Server=HTTPMail stre₧nik
  2345. HTTPMail User Name=HTTPMail uporabniÜko ime
  2346. IMAP Server=IMAP stre₧nik
  2347. IMAP User Name=IMAP uporabniÜko ime
  2348. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Φasovna omejitev stre₧nika
  2349. SMTP Display Name=SMTP prikazano ime
  2350. SMTP Organization Name=SMTP ime organizacije
  2351. SMTP E-mail Address=SMTP e-poÜtni naslov
  2352. SMTP Reply Address=SMTP naslov za odgovor
  2353. SMTP Server=SMTP stre₧nik
  2354. SMTP User Name=SMTP uporabniÜko ime
  2355. NNTP Display Name=NNTP prikazano ime
  2356. NNTP Organization Name=NNTP ime organizacije
  2357. NNTP E-mail Address=NNTP e-poÜtni naslov
  2358. NNTP Reply Address=NNTP naslov za odgovor
  2359. NNTP Server=NNTP stre₧nik
  2360. NNTP User Name=NNTP uporabniÜko ime
  2361. NNTP Server Timeout=NNTP Φasovna omejitev stre₧nika
  2362. LDAP Server=LDAP stre₧nik
  2363. LDAP User Name=LDAP uporabniÜko ime
  2364. LDAP Search Base=LDAP iskalna baza
  2365. LDAP Search Timeout=LDAP Φasovna omejitev iskanja
  2366. Account Features=ZnaΦilnosti raΦuna
  2367. POP3 Prompt For Password=POP3 poziv za geslo
  2368. POP3 Secure Authentication=POP3 varno preverjanje pristnosti
  2369. POP3 Secure Connection=POP3 varna povezava
  2370. POP3 Leave Mails On Server=POP3 pusti poÜto na stre₧niku
  2371. IMAP Prompt For Password=IMAP poziv za geslo
  2372. IMAP Secure Authentication=IMAP varno preverjanje pristnosti
  2373. IMAP Secure Connection=IMAP varna povezava
  2374. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail poziv za geslo
  2375. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail varno preverjanje pristnosti
  2376. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail varna povezava
  2377. SMTP Prompt For Password=SMTP poziv za geslo
  2378. SMTP Secure Authentication=SMTPvarno preverjanje pristnosti
  2379. SMTP Secure Connection=SMTP varna povezava
  2380. NNTP Prompt For Password=NNTP poziv za geslo
  2381. NNTP Secure Authentication=NNTP varno preverjanje pristnosti
  2382. NNTP Secure Connection=NNTP varna povezava
  2383. NNTP Use Group Descriptions=NNTP uporabi opis skupine
  2384. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP objavi v formatu golo besedilo
  2385. NNTP Post Using HTML Format=NNTP objavi v formatu HTML
  2386. LDAP Authentication Required=LDAP zahtevano preverjanje pristnosti
  2387. LDAP Secure Authentication=LDAP varno preverjanje pristnosti
  2388. LDAP Secure Connection=LDAP varna povezava
  2389. LDAP Simple Search Filter=LDAP preprost iskalni filter
  2390.  
  2391. DirectDraw Device Properties=Lastnosti DirectDraw naprave
  2392. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw naprave
  2393. DirectDraw Driver Description=Opis DirectDraw naprave
  2394. Hardware Driver=Gonilnik strojne opreme
  2395. Hardware Description=Opis strojne opreme
  2396. Direct3D Device Properties=Lastnosti Direct3D napreve
  2397. Total / Free Video Memory=Skupni / Prost video pomnilnik
  2398. Total / Free Local Video Memory=Skupni / Prost lokalni video pomnilnik
  2399. Total / Free Non-Local Video Memory=Skupni / Prost ne-lokalni video pomnilnik
  2400. Used Video Memory=Uporabljen video pomnilnik
  2401. Used Local Video Memory=Uporabljen lokalni video pomnilnik
  2402. Used Non-Local Video Memory=Uporabljen ne-lokalni video pomnilnik
  2403. Free Video Memory=Prost video pomnilnik
  2404. Free Local Video Memory=Prost lokalni video pomnilnik
  2405. Free Non-Local Video Memory=Prost ne-lokalni video pomnilnik
  2406. Rendering Bit Depths=Bitna globina renderiranja 
  2407. Z-Buffer Bit Depths=Bitna globina Z-medpomnilnika
  2408. Min Texture Size=Minimalna velikost teksture
  2409. Max Texture Size=Maksimalna velikost teksture
  2410. Vertex Shader Version=RazliΦica Vertex-Shader 
  2411. Pixel Shader Version=RazliΦica Pixel Shader
  2412. Unified Shader Version=RazliΦica Unified Shader
  2413. Direct3D Device Features=ZnaΦilnosti Direct3D naprave
  2414.  
  2415. DirectSound Device Properties=Lastnosti DirectSound naprave
  2416. Driver Module=Modul gonilnika
  2417. Primary Buffers=Primarni medpomnilniki
  2418. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min./Max. hitrost vzorΦenja sekundarnega medpomnilnika
  2419. Primary Buffers Sound Formats=Primarni medpomnilniki zvoΦnih formatov
  2420. Secondary Buffers Sound Formats=Sekundarni medpomnilniki zvoΦnih formatov
  2421. Total / Free Sound Buffers=Skupni / Prosti zvoΦni medpomnilniki
  2422. Total / Free Static Sound Buffers=Skupni / Prosti statiΦni zvoΦni medpomnilniki
  2423. Total / Free Streaming Sound Buffers=Skupni / Prosti streaming zvoΦni medpomnilniki
  2424. Total / Free 3D Sound Buffers=Skupni / Prosti 3D zvoΦni medpomnilniki
  2425. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Skupni / Prosti 3D statiΦni zvoΦni medpomnilniki
  2426. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Skupni / Prosti 3D Streaming zvoΦni medpomnilniki
  2427. DirectSound Device Features=ZnaΦilnosti DirectSound naprave
  2428. Certified Driver=Certificirani gonilnik
  2429. Emulated Device=Emulirana naprava
  2430. Precise Sample Rate=NatanΦno vzorΦenje
  2431.  
  2432. DirectMusic Device Properties=Lastnosti naprave DirectMusic 
  2433. Synthesizer Type=Vrsta sintesizerja
  2434. Device Class=Kategorija naprave 
  2435. Device Protocol=Protokol naprave
  2436. Audio Channels=Audio kanali
  2437. MIDI Channels=MIDI kanali
  2438. Available Memory=Razpolo₧ljiv pomnilnik
  2439. Voices=Glasovi
  2440. DirectMusic Device Features=ZnaΦilnosti DirectMusic naprave
  2441. Built-In GM Instrument Set=Vgrajen GM skupek inÜtrumentov
  2442. Built-In Roland GS Sound Set=Vgrajen Roland GS skupek inÜtrumentov
  2443. DLS L1 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L1
  2444. DLS L2 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L2
  2445. External MIDI Port=Zunanja MIDI vrata
  2446. Fixed DLS Memory Size=Fiksna velikost DLS pomnilnika
  2447. Port Sharing=Skupna raba vrat
  2448. Chorus Effect=Chorus uΦinek
  2449. Delay Effect=UΦinek zakasnitve
  2450. Reverb Effect=Odmev uΦinek
  2451.  
  2452. DirectInput Device Properties=Lastnosti DirectInput naprave
  2453. Device Subtype=Podvrsta naprave
  2454. Axes=Osi
  2455. Buttons/Keys=Gumbi/tipke
  2456. DirectInput Device Features=ZnaΦilnosti DirectInput naprave
  2457.  
  2458. DirectPlay Connection Properties=Lastnosti povezave DirectPlay 
  2459. Connection Description=Opis povezave
  2460. Header Length=Dol₧ina zaglavja
  2461. Max Message Size=Maksimalna dol₧ina sporoΦila
  2462. Estimated Latency=Ocenjena zakasnitev
  2463. Timeout Value=Vrednost Φasovne omejitve
  2464. Max Players=Maksimalno Ütevilo igralcev
  2465. Max Local Players=Maksimalno Ütevilo lokalnih igralcev
  2466. DirectPlay Connection Features=ZnaΦilnosti DirectPlay povezave
  2467. Guaranteed Message Delivery=Zagotovljena dostava sporoΦila
  2468. Message Encryption=èifriranje sporoΦila
  2469. Message Signing=Podpisovanje sporoΦila
  2470. Session Host=Gostitelj seje
  2471. Group Messaging Optimization=Optimizacija skupinskega sporoΦanja
  2472. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija zagotovljene dostave sporoΦil
  2473. Keep Alives Optimization=Optimizacija "ohranjanja zveze"
  2474.  
  2475. Device Properties=Lastnosti naprave
  2476. Driver Date=Datum gonilnika
  2477. Driver Provider=Ponudnik gonilnika
  2478. INF File=INF datoteka
  2479. Hardware ID=ID strojne opreme
  2480. Location Information=Informacije o lokaciji
  2481. Device Features=ZnaΦilnosti naprave
  2482.  
  2483. PCI Devices=PCI naprave 
  2484. PnP Devices=PnP naprave
  2485. LPT PnP Devices=LPT PnP naprave
  2486. USB Devices=USB naprave
  2487. PCMCIA Devices=PCMCIA naprave
  2488. FireWire Devices=FireWire naprave
  2489. Ports=Vrata
  2490. Port=Vrata
  2491. Bus %d, Device %d, Function %d=Vodilo %d, Naprava %d, Funkcija %d
  2492. Bus / Device / Function=Vodilo / Naprava / Funkcija
  2493. Subsystem ID=ID podsistema
  2494. Supported USB Version=Podprta USB razliΦica
  2495. Current Speed=Trenutna hitrost
  2496.  
  2497. Printer Properties=Lastnosti tiskalnika
  2498. Default Printer=Privzeti tiskalnik
  2499. Share Point=ToΦka skupne rabe
  2500. Printer Port=Vrata tiskalnika
  2501. Printer Driver=Gonilnik tiskalnika
  2502. Print Processor=Tiskalni procesor
  2503. Location=Lokacija
  2504. Separator Page=LoΦilna stran
  2505. Priority=Prioriteta
  2506. Availability=Razpolo₧ljivost
  2507. Print Jobs Queued=Tiskalni posli v Φakalni vrsti
  2508. Paper Properties=Lastnosti papirja
  2509. Paper Size=Velikost papirja
  2510. Orientation=Orientacija
  2511. Print Quality=Kakovost tiskanja
  2512. Printer Manufacturer=Proizvajalec tiskalnika
  2513.  
  2514. Task Properties=Lastnosti opravila
  2515. Application Name=Ime aplikacije
  2516. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2517. Working Folder=Delovna mapa
  2518. Creator=Autor
  2519. Last Run=Zadnji zagon
  2520. Next Run=Naslednji zagon
  2521. Task Triggers=Pro₧ilci opravila
  2522. Trigger #%d=pro₧ilec #%d
  2523.  
  2524. Sidebar Gadgets=PripomoΦki stranske vrstice
  2525. Desktop Gadgets=PripomoΦki namizja
  2526. Gadget Properties=Lastnosti pripomoΦka
  2527.  
  2528. Power Management Properties=Lastnosti upravljanja napajanja
  2529. Power Management Features=ZnaΦilnosti upravljanja napajanja
  2530. Current Power Source=Trenuten vir napajanja
  2531. Battery Status=Stanje baterije
  2532. Full Battery Lifetime=Äivljenska doba polne baterije
  2533. Remaining Battery Lifetime=Preostala ₧ivljenjska doba baterije
  2534.  
  2535. Battery Properties=Lastnosti baterije
  2536. Unique ID=Edinstveni ID
  2537. Designed Capacity=NaΦrtovana kapaciteta
  2538. Fully Charged Capacity=Povsem napolnjena kapaciteta
  2539. Current Capacity=Trenutna kapaciteta
  2540. Wear Level=Raven obrabe 
  2541. Charge-Discharge Cycle Count=ètevilo ciklov polnjenje-praznenje  
  2542. Power State=Stanje napajanja
  2543. Charge Rate=Ocena polnjenja
  2544. Discharge Rate=Ocena izpraznitve
  2545.  
  2546. Time Zone=╚asovno podroΦje
  2547. Current Time Zone=Trenutno Φasovno podroΦje
  2548. Current Time Zone Description=Opis trenutnega Φasovnega podroΦja
  2549. Change To Standard Time=Sprememba na standarden Φas
  2550. Change To Daylight Saving Time=Sprememba na poletni Φas
  2551.  
  2552. Language Name (Native)=Ime jezika (izvirno)
  2553. Language Name (English)=Ime jezika (angleÜko)
  2554. Language Name (ISO 639)=Ime jezika (ISO 639)
  2555.  
  2556. Country/Region=Dr₧ava/podroΦje
  2557. Country Name (Native)=Ime dr₧ave (izvirno)
  2558. Country Name (English)=Ime dr₧ave (angleÜko)
  2559. Country Name (ISO 3166)=Ime dr₧ave (ISO 3166)
  2560. Country Code=Koda dr₧ave
  2561.  
  2562. Currency=Valuta
  2563. Currency Name (Native)=Ime valute (izvirno)
  2564. Currency Name (English)=Ime valute (angleÜko)
  2565. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (izvirno)
  2566. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2567. Currency Format=Oblika valute
  2568. Negative Currency Format=Negativna oblika valute
  2569.  
  2570. Formatting=Oblikovanje
  2571. Time Format=Oblika Φasa
  2572. Short Date Format=Kratka oblika datuma
  2573. Long Date Format=Dolga oblika datuma
  2574. Number Format=Oblika Ütevila
  2575. Negative Number Format=Oblika negativnega Ütevila
  2576. List Format=Oblika seznama
  2577. Native Digits=PodroΦni znaki
  2578.  
  2579. Days Of Week=Dan v tednu
  2580. Native Name for Monday=ponedeljek
  2581. Native Name for Tuesday=torek
  2582. Native Name for Wednesday=sreda
  2583. Native Name for Thursday=Φetrtek
  2584. Native Name for Friday=petek
  2585. Native Name for Saturday=sobota
  2586. Native Name for Sunday=nedelja
  2587.  
  2588. Months=Meseci
  2589. Native Name for January=januar
  2590. Native Name for February=februar
  2591. Native Name for March=marec
  2592. Native Name for April=april
  2593. Native Name for May=maj
  2594. Native Name for June=junij
  2595. Native Name for July=julij
  2596. Native Name for August=avgust
  2597. Native Name for September=september
  2598. Native Name for October=oktober
  2599. Native Name for November=november
  2600. Native Name for December=december
  2601. Native Name for Month #13=13# mesec
  2602.  
  2603. Miscellaneous=Razno
  2604. Calendar Type=Koledar
  2605. Default Paper Size=Privzeta velikost papirja
  2606. Measurement System=Merski sistem
  2607.  
  2608. Display Languages=Prika₧i jezike
  2609.  
  2610. Start Page=ZΦetna stran
  2611. Search Page=Iskalna stran
  2612. Download Folder=Mapa prenosov
  2613. Current Proxy=Trenuten proxy
  2614. Proxy Status=Status proxy-ja
  2615. LAN Proxy=LAN proxy
  2616. %s Proxy Server=%s Proxy stre₧nik
  2617. Exceptions=Izjeme
  2618.  
  2619. Module Name=Ime modula
  2620. Module Size=Velikost modula
  2621. Module Type=Vrsta modula
  2622. Memory Type=Vrsta pomnilnika
  2623. Memory Speed=Hitrost pomnilnika
  2624. Module Width=èirina modula
  2625. Module Voltage=Napetost modula
  2626. Refresh Rate=Hitrost osve₧evanja
  2627.  
  2628. Memory Module Features=ZnaΦilnosti pomnilniÜkega modula
  2629.  
  2630. Memory Module Manufacturer=Proizvajalec pomnilniÜkega modula
  2631. AMB Manufacturer=AMB proizvajalec
  2632. DRAM Manufacturer=DRAM proizvajalec
  2633.  
  2634. Last Shutdown Time=╚as zadnje zaustavitve
  2635. Last Boot Time=╚as zadnjega zagona
  2636. Current Time=Trenutni Φas
  2637.  
  2638. UpTime Statistics=Statistika delovanja
  2639. First Boot Time=╚as prvega zagona
  2640. First Shutdown Time=╚as prve zaustavitve
  2641. Total UpTime=Skupen Φas delovanja
  2642. Total DownTime=Skupen Φas nedelovanja
  2643. Longest UpTime=NajdaljÜi Φas delovanja
  2644. Longest DownTime=NajdaljÜi Φas nedelovanja
  2645. Total Reboots=Skupno Ütevilo zagonov
  2646. System Availability=Dostopnost sistema
  2647.  
  2648. Bluescreen Statistics=Statistika "modrega zaslona"
  2649. First Bluescreen Time=╚as prvega "modrega zaslona"
  2650. Last Bluescreen Time=╚as zadnjega "modrega zaslona"
  2651. Total Bluescreens=Skupno Ütevilo "modrih zaslonov"
  2652.  
  2653. // messages
  2654. Please wait until the benchmark is finished running=Prosim poΦakajte na konec benchmark testa.
  2655. During this time your computer may seem to not be responding=Med tem Φasom se raΦunalnik ne bo odzival
  2656. Please do not move the mouse or press any keys=Prosim ne premikajte miÜko ali pritiskate katerekoli tipko
  2657. Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Prosimo, upoÜtevajte da rezultate pridobljene z razliΦnimi razliΦicami AIDA64 ni mogoΦe primerjati.
  2658. FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=FinalWire nenehno izboljÜuje in optimizira benchmark rutine in uvaja nove tehnologije, da vam ponudimo najbolj natanΦne in najviÜje benchmark ocene.
  2659.  
  2660. Are you sure you want to uninstall=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti
  2661. Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite gumb "Osve₧i" za zaΦetek benchmark testa
  2662.  
  2663. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podatkov Üe niso nastavljeni
  2664. Go to: File menu / Preferences / Database=Pojdi na: Datoteka / Lastnosti / Baza podatkov
  2665.  
  2666. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti vse raΦunalnike iz presoje
  2667.  
  2668. CPU Speed=Hitrost CPU
  2669. CPU Multiplier=CPU multiplikator
  2670. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU multiplikator
  2671. CPU Cache=Predpomnilnik CPU 
  2672. SPD Memory Modules=SPD pomnilniÜki moduli
  2673. CPU FSB=CPU FSB
  2674. Memory Bus=Vodilo pomnilnika
  2675. Memory Clock=Takt pomnilnika
  2676. DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB razmerje
  2677. Minimum=Minimum
  2678. Maximum=Maksimum
  2679. Average=PovpreΦno
  2680. original=izvirno
  2681.  
  2682. Connecting to FTP server=Povezovanje z FTP stre₧nikom
  2683. Clear List=PoΦisti seznam
  2684. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Ste prepriΦani, da ₧elite poΦistiti seznam piÜkotkov Internet Explorerja?
  2685. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Ste prepriΦani, da ₧elite poΦistiti zgodovino Internet Explorerja?
  2686.  
  2687. Memory Timings=╚asi pomnilnika
  2688.  
  2689. North Bridge Properties=North Bridge lastnosti
  2690. North Bridge=North Bridge
  2691.  
  2692. South Bridge Properties=South Bridge lastnosti
  2693. South Bridge=South Bridge
  2694.  
  2695. FinalWire does not provide official support for this freeware product=FinalWire ne zagotavlja uradno podporo za ta freeware izdelek
  2696. AMD Brand ID=ID blagovne znamke AMD
  2697. 64-bit x86 Extension=64-bit x86 razÜiritev
  2698. Hardware Random Number Generator=Hardverski generator nakljuΦnih Ütevil
  2699. Processor Serial Number=Serijska Ütevilka procesorja
  2700. Temperature Sensing Diode=Temperaturna dioda
  2701.  
  2702. Server port:=Vrata stre₧nika:
  2703. A&uthorize Change=&Dovoli spremembo
  2704.  
  2705. SMART Hard Disks Status=SMART status trdih diskov
  2706.  
  2707. Group Membership=╚lanstvo skupine
  2708.  
  2709. &Title:=&Naslov:
  2710. Report &title:=Naslov &poroΦila:
  2711.  
  2712. Database Software=Programska oprema baze podatkov
  2713. Database Servers=Stre₧niki baze podatkov
  2714.  
  2715. BIOS Upgrades=Nadgradnje BIOS-a
  2716.  
  2717. Entry of &INI file=Vnos &INI datoteke
  2718. INI file=INI datoteka
  2719. INI group=INI skupina
  2720. INI entry=INI vnos
  2721.  
  2722. Chassis Intrusion Detected=Zaznan vdor v ohiÜje
  2723. PSU Failure Detected=Odkrita okvara napajalnika
  2724. Supported FourCC Codes=Podprte FOURCC kode
  2725.  
  2726. PCI-X Bus Properties=Lastnosti PCI-X vodila 
  2727. PCI-X Device Properties=Lastnosti PCI-X naprave
  2728. Current Bus Mode=Trenuten naΦin vodila 
  2729. 64-bit Device=64 bitna naprava
  2730. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 vodilo
  2731. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 vodilo
  2732. %d MHz Operation=%d MHz delovanje
  2733.  
  2734. HyperTransport Version=HyperTransport razliΦica
  2735. Link Type=Vrsta povezave
  2736. Link Status=Status povezave
  2737. Coherent=Skladno
  2738. Noncoherent=Neskladno 
  2739. Max Link Width In / Out=Maksimalna Üirina povezave vhod / izhod
  2740. Utilized Link Width In / Out=Uporabljena Üirina povezave vhod / izhod
  2741. Min Link Frequency=Minimalna frekvenca povezave
  2742. Max Link Frequency=Maksimalna frekvenca povezave
  2743. Current Link Frequency=Trenutna frekvenca povezave
  2744. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / sekundarna Ütevilo vodila 
  2745.  
  2746. QPI Clock=QPI frekvenca
  2747. QPI Version=QPI razliΦica
  2748.  
  2749. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=DoloΦili ste mo₧nost ukazne vrstice, ki je na voljo v NR (ne daljinsko) izdaje %s ki jo trenutno zaganjate
  2750. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=╚e ₧elite uporabiti eno ali veΦ naslednjih mo₧nosti v ukazni vrstici, uporabite ne-NR izdajo %s
  2751.  
  2752. File Properties=Lastnosti datoteke
  2753. File properties logged by the File Scanner:=Lastnosti datoteke, ki jo je prijavil optiΦni bralnik:
  2754.  
  2755. Active Mode=Aktivni naΦin
  2756.  
  2757. AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=AIDA64 Home Edition je namenjen za uporabo samo v domaΦem okolju.
  2758. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=Ta raΦunalnik je Φlan omre₧ne domene (%s), ki ni podprta z AIDA64 Home Edition.
  2759. Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Prosimo, uporabite AIDA64 Corporate Edition namesto Home Edition v poslovnem okolju.
  2760.  
  2761. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ta stran je zastarela! Za posodobitev pritisnite gumb "Osve₧i"
  2762.  
  2763. // alerting
  2764. AIDA64 Alert=AIDA64 opozorilo
  2765. Alert=Opozorilo
  2766. Alerting=Opozarjanje
  2767. &Alerting:=&Opozarjanje:
  2768. Alert Methods=NaΦini opozarjana
  2769. Alert Trigger=Spro₧ilec opozorila
  2770. Alert Triggers=Spro₧ilci opozorila
  2771. Alert Item=Postavka opozorila
  2772. Alert Description=Opis opozorila
  2773. &Enable alerting=&OmogoΦi opozarjanje
  2774. Actions=Ukrepi
  2775. &Play sound:=&Predvajaj zvok:
  2776. Select sound file=Izberi zvoΦno datoteko
  2777. &Run program:=&Za₧eni program:
  2778. Select program=Izberi program
  2779. &Number of minutes between checking for alerts:=&ètevilo minut med preverjanjem za opozorila:
  2780. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=&ètevilo ur med poÜiljanjem ponavljajoΦih se opozoril:
  2781. Store system configuration details in:=Shrani podrobnosti konfiguracije sistema v:
  2782. TEMP folder of the logged-on user=TEMP mapa prijavljenega uporabnika
  2783. Root folder of the system drive=Korenska mapa sistemskega pogona
  2784. Display an alert &window=Prika₧i &okno z opozorilom
  2785. &Shut down the computer=&Izklop raΦunalnika
  2786. Send an &e-mail to:=&PoÜlji e-mail na:
  2787. Send an entry to a log &server:=PoÜlji vnos v dnevnik &stre₧nika:
  2788. Send a Windows &message to:=PoÜlji sporoΦilo sistema &Windows:
  2789. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi v &TXT datoteko dnevnika:
  2790. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi v &HTML datoteko dnevnika:
  2791. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opomba: Ne pozabite nastaviti e-mail mo₧nosti poÜiljanja na strani e-poÜte!
  2792. Select Log File=Izberi datoteko dnevnika
  2793. Trigger Description=Opis spro₧ilca
  2794. Alert when:=Opozori, ko:
  2795. Value is &below:=Vrednost je &ni₧ja od:
  2796. Value is &above:=Vrednost je &viÜja od:
  2797.  
  2798. When virus database is older than=Ko je baza podatkov virusov starejÜa od
  2799. When system drive free space is below=Ko je nezasedenega prostora na sistemskem pogonu manj kot
  2800. When any local drive free space is below=Ko je nezasedenega prostora na katerem lokalnem disku manj kot
  2801. Software installation/uninstallation=Namestitev/odstranitev programske opreme
  2802. Service installation/uninstallation=Storitev namestitev/odstranitev
  2803. "Auto Start" list change=Seznam sprememb "Samodejni zagon"
  2804. Network shares change=Spremembe delitve omre₧ja
  2805. PCI devices list change=Seznam sprememb PCI naprav 
  2806. USB devices list change=Seznam sprememb USB naprav
  2807. SMART predicted hard disk failure=SMART predvideva okvaro trdega diska
  2808. System memory size change=Rendszermemoria meretenek valtozasa
  2809. Computer name change=Spremembe imena raΦunalnika 
  2810. Winlogon Shell change=Sprememba Winlogon Ükoljke 
  2811.  
  2812. Critical system status detected:=Odkrito kritiΦno stanje sistema:
  2813. Please report this issue to your network administrator=Prosimo, prijavite ta problem skrbniku omre₧ja
  2814. Virus database is %d days old=Baza podatkov virusov je stara %d dni
  2815. System drive free space is %d%%=Nezaseden prostor pogonskega sistema je %d%%
  2816. Drive %s free space is %d%%=Nezaseden prostor na pogonu %s je %d%%
  2817. New software installed:=Nova nameÜΦena programska oprema:
  2818. New service installed:=Nova nameÜΦena storitev:
  2819. Software removed:=Odstranjena programska oprema:
  2820. Service removed:=Odstranjena storitev:
  2821. New "Auto Start" list entry:=Nov vnos na seznam "Samodejni zagon":
  2822. "Auto Start" list entry removed:=Odstranjen vnos s seznama "Samodejni zagon":
  2823. New network share:=Nova delitev omre₧ja:
  2824. Network share removed:=Odstranjena delitev omre₧ja:
  2825. New PCI device:=Nova PCI naprava:
  2826. New USB device:=Nova USB naprava:
  2827. PCI device removed:=Odstranjena PCI naprava:
  2828. USB device removed:=Odstranjena USB naprava:
  2829.  
  2830. Sending alert message in e-mail=PoÜiljanje opozorila po e-poÜti
  2831. Sending alert message to log server=PoÜiljanje opozorila v dnevnik stre₧nika
  2832. Sending alert message using Windows messaging=PoÜiljanje opozorila z uporabo Windows sporoΦil
  2833. Alert message sent=Opozorilo poslano
  2834. Alert message cannot be sent=Opozorila ni mogoΦe poslati
  2835.  
  2836. // sensor icons
  2837. Sensor Icon=Ikona tipala
  2838. Sensor Icons=Ikone tipala
  2839. Sensor Icon, OSD=Ikona tipala, OSD
  2840. Hardware Monitoring=Nadzor strojne opreme
  2841. Icons, OSD=Ikone, OSD
  2842. Vista Sidebar=Vista stranska vrstica
  2843. Logging=Prijavljanje
  2844. External Applications=Zunanje aplikacije
  2845. Icon Text=Besedilo ikone
  2846. OSD Text=OSD besedilo
  2847. Sidebar Text=Besedilo stranske vrstice
  2848. Icon &background color:=Barva &ozadja ikone:
  2849. Icon &text color:=Barva &besedila ikone:
  2850. &Label:=&Oznaka:
  2851. &Font name:=&Ime pisave:
  2852. OSD &font name:=OSD &ime pisave:
  2853. &OSD text color:=&OSD barva besedila:
  2854. &Text color:=Barva b&esedila:
  2855. Text &size:=&Velikost besedila:
  2856. O&SD text size:=OS&D velikost besedila:
  2857. Display temperatures in &Fahrenheit=Prikaz temperature v &Fahrenheit-ih
  2858. Degree symbol:=Simbol stopinje :
  2859. Display &icons on OSD panel=Prika₧i &ikone na OSD ploÜΦi
  2860. &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Prika₧i oznake na ploÜΦi OSD (npr. "MatiΦna ploÜΦa")
  2861. &Align items to the right=&Poravnaj postavke v desno
  2862. &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Obdr₧i OSD kot vrhnje okno (vedno na vrhu)
  2863. OSD panel &background color:=Barva &ozadja OSD ploÜΦe:
  2864. &Background color:=Barva &ozadja:
  2865. OSD panel &transparency:=&Transparentnost OSD ploÜΦe:
  2866. &Decimal digits for voltage values:=&Decimalna Ütevilka za vrednosti napetosti:
  2867. D&ecimal digits for clock speeds:=D&ecimalna Ütevilka za hitrost takta:
  2868. T&ransparent=T&ransparentnost
  2869. "Se&nsor" page:="Se&nzorji" stran:
  2870. "&GPU" page:="&GPU" stran:
  2871. &Sensor icons:=Sen&zor ikone:
  2872. &Vista Sidebar:=&Vista stranska vrstica:
  2873. LC&D:=LC&D:
  2874. &OSD panel:=&OSD ploÜΦa:
  2875. &Log file:=&Dnevnik:
  2876. E&xternal applications:=&Zunanje aplikacije
  2877. S&how sensor icons=&Prika₧i ikone tipal
  2878. Show OSD pa&nel=Prika₧i OSD pl&oÜΦo
  2879. &Enable Vista Sidebar support=&OmogoΦi podporo Vista stranske vrstice
  2880. S&how header=Po&ka₧i zaglavlje
  2881. &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Prika₧i oznake v stranski vrstici (npr. "MatiΦna ploÜΦa")
  2882. &Use HKLM in Registry=Uporabi &HKLM v registru
  2883. Black=╚rna
  2884. Blue=Modra
  2885. Dark Blue=Temnomodra
  2886. Dark Green=Temnozelena
  2887. Gold=Zlata
  2888. Gray=Siva
  2889. Green=Zelena
  2890. Orange=Oran₧na
  2891. Red=RdeΦa
  2892. Silver=Srebrna
  2893. White=Bela
  2894. &Enable Logitech keyboard LCD support=&OmogoΦi podporo tipkovnici Logitech LCD
  2895. LCD &background color:=LCD &barva ozadja:
  2896. Page 1=1. stran
  2897. Page 2=2. stran
  2898. Page 3=3. stran
  2899. Page 4=4. stran
  2900. New &Item=Nova pos&tavka
  2901. New &BMP=Nov &BMP
  2902. Label=Oznaka
  2903. New Label=Nova oznaka
  2904. New &Label=Nova o&znaka
  2905. Modify Label=Spremeni oznako
  2906. Mo&ve Up=&Premakni gor
  2907. Move Do&wn=Premakni &dol
  2908. ***&Hide=El&rejtes
  2909. ***&Unhide=Megjele&nites
  2910. ***Dupli&cate=&Duplikalas
  2911. ***&Export=&Exportalas
  2912. ***&Import=&Importalas
  2913. Label and value &separator:=LoΦilo oznake in &vrednosti:
  2914. Align &to the right=Poravnaj v &desno
  2915. Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Poka₧i enote (npr. Celzija, RPM, Volt)
  2916. Automatic=Samodejno
  2917. &Automatic=&Samodejno
  2918. &Custom:=&Po meri:
  2919. Hard Disk #%d=%d. trdi disk
  2920. &Show SensorPanel=&Prika₧i SensorPanel
  2921. &Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&Naj bo SensorPanel najviÜje okno (vedno na vrhu)
  2922. &Lock panel position=&Zakleni  polo₧aj panela
  2923. L&ock panel size=Zakleni  &velikost panela
  2924. SensorPanel &background color:=&Barva ozadja SensorPanel-a:
  2925. SensorPanel &transparency:=&Transparentnost SensorPanel-a:
  2926. ***SensorPanel si&ze:=SensorPanel me&rete:
  2927. Log sensor readings to &HTML log file:=VpiÜi odΦitke tipal v &HTML dnevnik:
  2928. Log sensor readings to CS&V log file:=VpiÜi odΦitke tipal v CS&V dnevnik:
  2929. &Log started and stopped processes=&VpiÜi zaΦetek ustavitev postopkov
  2930. Processes started:=ZaΦetih postopkov:
  2931. Processes stopped:=Ustavljenih postopkov:
  2932. Enable shared &memory=&OmogoΦi skupni pomnilnik
  2933. Enable writing sensor values to &Registry= ®ister
  2934. Enable writing sensor values to &WMI=OmogoΦi pisanje vrednosti tipal v &WMI
  2935. Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=OmogoΦi pisanje vrednosti tipal na Ri&vatuner OSD Server
  2936.  
  2937. // SensorPanel
  2938. ***SensorPanel Manager=SensorPanel kezelo
  2939. ***&SensorPanel Manager=&SensorPanel kezelo
  2940. ***&Edit Defaults=&Alapertekek szerkesztese
  2941.  
  2942. // temperature and voltage correction
  2943. ***Correction=Korrekcio
  2944. ***Correction Item=Korrekcio elem
  2945. ***Ratio / Offset=Arany / Ofszet
  2946. ***&Ratio:=&Arany:
  2947. ***&Offset:=&Ofszet:
  2948.  
  2949. // remote control
  2950. &Dithering:=&Barvno stresanje:
  2951. &User interface effects:=&UΦinki uporabniÜkega vmesnika:
  2952. Desktop &wallpaper:=Ozadje &namizja:
  2953. Desktop &resolution:=&Resolucija namizja:
  2954. Desktop &color depth:=&Barvna globina namizja:
  2955. Ign&ore all inputs (view only)=&Prezri vse vnose (samo za ogled)
  2956.  
  2957. No dithering=Brez barvnnega stresanja
  2958. 8-bit (256 colors)=8 bitov (256 barv)
  2959. 16-bit (HiColor)=16 bitov (HiColor)
  2960. 24-bit (TrueColor)=24 biov (TrueColor)
  2961. 32-bit (TrueColor)=32 bitov (TrueColor)
  2962.  
  2963. Leave unchanged=Pusti nespremenjeno
  2964. Disable during connection=OnemogoΦi med povezavo
  2965. Remove during connection=Odstrani med povezavo
  2966.  
  2967. Use dithering to save network bandwidth=Za ohranitev pasovne Üirine omre₧ja uporabi barvno stresanje
  2968. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=OnemogoΦi UI uΦinke  in odzivnosti upravljanja na daljavo
  2969. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Odstrani ozadje namizja zaradi izboljÜanja zmogljivosti upravljanja na daljavo in ohranitve pasovne Üirine omre₧ja
  2970. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Uporabi ni₧je resolucije namizja zaradi izboljÜanja zmogljivosti upravljanja na daljavo in ohranitve pasovne Üirine omre₧ja
  2971. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Uporabi manjÜo barvno globino namizja zaradi izboljÜanja zmogljivosti upravljanja na daljavo in ohranitve pasovne Üirine omre₧ja
  2972.  
  2973. // Benchmark results save & compare
  2974. Result=Rezultat
  2975. Results=Rezultati
  2976. %d results=%d rezultati
  2977. Benchmark Result=Rezultati Benchmark-a
  2978. Please enter benchmark result description:=Vnesite opis rezultata benchmarka:
  2979. Show &Reference Results=Prika₧i &referenΦne rezultate
  2980. Show &User Results=Prika₧i rezultate &uporabnika
  2981. &Add Result to User List=&Dodaj rezultat v seznam uporabnika
  2982. Manage User Results=Uredi rezultate uporabnika
  2983. &Manage User Results=&Uredi rezultate uporabnika
  2984. Test Name=ime testa
  2985. CRC Error=CRC napaka
  2986. &Delete Selected Results=&IzbriÜi izbrane rezultate
  2987.  
  2988. // Portable Computer page
  2989. %s Platform Compliancy=%s skladnost platforme
  2990. %s Compliant=%s skladno
  2991. Mobile PC Physical Info=FiziΦne informacije prenosnega PC-ja
  2992. System Type=Vrsta sistema
  2993. Memory Sockets=PomnilniÜk re₧e
  2994. Max. Memory Size=Maksimalna velikost pomnilnika
  2995. Hard Disk Type=Vrsta trdega diska
  2996. LCD Size=LCD velikost
  2997. GPU Type=Vrsta GPU
  2998. WLAN Network Adapter=WLAN mre₧ni adapter
  2999. Bluetooth Adapter=Bluetooth adapter
  3000. PCMCIA Slots=PCMCIA re₧e
  3001. ExpressCard Slots=ExpressCard re₧e
  3002. USB Ports=USB vrata
  3003. FireWire Ports=FireWire vrata
  3004. Video Outputs=Video izhodi
  3005. Battery Type=Vrsta baterije
  3006. Max. Battery Time=Maksimalno trajanje baterije
  3007. Integrated=Integrated
  3008. Optional=Izbirno
  3009.  
  3010. // IPMI page
  3011. IPMI System Event Log=IPMI dnevnik dogodkov sistema
  3012. IPMI Sensor=IPMI tipalo
  3013.  
  3014. // tray icon
  3015. &Open AIDA64=AIDA64 &odprta
  3016. &Hide Main Window=&Skrij glavno okno
  3017. &Hide Sensor Icons=&Skrij ikone tipal
  3018. &Hide OSD Panel=&Skrij OSD ploÜΦo
  3019. ***Show Sensor&Panel=Sensor&Panel megjelenitese
  3020. ***Hide Sensor&Panel=Sensor&Panel elrejtese
  3021.  
  3022. // Enhanced Performance Profiles
  3023. Profile Name=Ime profila
  3024. Optimal Performance Profile=Optimalne zmogljivosti profila
  3025.  
  3026. // Multi-GPU
  3027. CrossFire Status=CrossFire status
  3028. SLI Status=SLI status
  3029. CrossFire Video Adapters=CrossFire video adapterji
  3030. SLI Connector=SLI-konektor
  3031. SLI GPUs=SLI GPU-ji
  3032.  
  3033. // product key enter
  3034. Enter Product Key=Vnesite kljuΦ izdelka
  3035. Please enter your product key:=Vnesite vaÜ kljuΦ izdelka:
  3036. License is valid=Licenca je veljavna
  3037. License is expired=Licenca je potekla
  3038. License is not valid for this version of %s=Licenca ne velja za razliΦico %s
  3039.  
  3040. // license dialogs
  3041. FinalWire Website=FinalWire spletna stran
  3042. AIDA64 Website=AIDA64 spletna stran
  3043. Product Website=Spletna stran izdelka
  3044. Online Documentation=Dokumentacija na spletu
  3045. Please check the program's online documentation for details.=Za podrobnosti programa preverite dokumentacijo na spletu.
  3046. This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Ta program ni zastonj. Namenjen je oceni avtorsko zaÜΦitene programske opreme.
  3047. If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=╚e ga ₧elite uporabiti po %d dnevih ocenjevalnega obdobja, se priΦakuje, da ga registrirate pri avtorju.
  3048. You have %d days left of your trial period.=Imate Üe %d dni poskusnega obdobja.
  3049. Your evaluation period is over.=VaÜe ocenjevalno obdobje je poteklo.
  3050. If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=╚e menite, da je to sporoΦilo napaka, se obrnite na FinalWire Licensing Department e-poÜtni naslov:
  3051. If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=╚e ni tako, prosimo, premislite in izdelek registrirajte pri avtorju, ali ga preprosto odstranite iz raΦunalnika.
  3052. Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=VaÜe registracija je poÜkodovana. Vnesite vaÜ kljuΦ izdelka znova.
  3053. You can find your product key in your license e-mail.=VaÜ kljuΦ izdelka lahko najdete v vaÜi licenΦni e-poÜti.
  3054. For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Za podporo se obrnite na FinalWire Licensing Department na e-poÜtnem naslovu:
  3055. Your license will expire in %d days.=VaÜa licenca poteΦe v %d dneh.
  3056. Your license is expired.=VaÜa licenca je potekla.
  3057. To extend your license, please check the program's online documentation.=╚e ₧elite podaljÜati svojo licenco, prosimo preverite dokumentacijo na spletu.
  3058. Your license is not valid for this version of %s.=VaÜa licenca ne velja za %s razliΦico.
  3059. For license details, please check your license e-mail.=Za podrobne podatke o licenci, preverite vaÜo licenco v e-poÜte.
  3060. Wait %d sec...=PoΦakajte %d sek...
  3061.  
  3062. // Translate this one as "power", and NOT as "actual"
  3063. // Important: The # character has to be the first character at both sides!
  3064. #Current=#Trenutno
  3065.  
  3066. // Translate this one as "power", and NOT as "actual"
  3067. Current Values=Trenutne vrednosti
  3068.  
  3069. // Translate this one as "Power Consumption"
  3070. // Important: The # character has to be the first character at both sides!
  3071. #Power=#Napajanje
  3072.  
  3073. // Translate this one as "Power Consumption Values"
  3074. Power Values=Vrednosti porabe  
  3075.